Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deo gratias vobis quoque
grazie anche a te
Last Update: 2018-03-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
prosit deo gratias vobis quoque
prosit deo gratias vobis quoque
Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deo gratias vobis
grazie a dio per te
Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deo gratias et vobis
grazie a dio e a voi
Last Update: 2016-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratias vobis
grazie a voi
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vitam aeternam
non è giusto desiderare la vita eterna
Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratias vobis ago!
grazie!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratias vobis agimus
thank you
Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeternam
in verità, in verità vi dico: chi crede ha la vita eterna
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deo gratias
grazie dio
Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
haec verba audi: vitam aeternam
posłuchaj tych słów: życie wieczne
Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fons aquae salientis in vitam aeternam
fontaine d'eau jaillissant dans l'éternité
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deo gratias etiam tibi
È inoltre
Last Update: 2019-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vita manifestata est et vidimus et testamur et adnuntiamus vobis vitam aeternam quae erat apud patrem et apparuit nobi
(poiché la vita si è fatta visibile, noi l'abbiamo veduta e di ciò rendiamo testimonianza e vi annunziamo la vita eterna, che era presso il padre e si è resa visibile a noi)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et interrogavit eum quidam princeps dicens magister bone quid faciens vitam aeternam possideb
un notabile lo interrogò: «maestro buono, che devo fare per ottenere la vita eterna?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis quia qui verbum meum audit et credit ei qui misit me habet vitam aeternam et in iudicium non venit sed transit a morte in vita
in verità, in verità vi dico: chi ascolta la mia parola e crede a colui che mi ha mandato, ha la vita eterna e non va incontro al giudizio, ma è passato dalla morte alla vita
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me
io do loro la vita eterna e non andranno mai perdute e nessuno le rapirà dalla mia mano
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb
un dottore della legge si alzò per metterlo alla prova: «maestro, che devo fare per ereditare la vita eterna?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis qui odit fratrem suum homicida est et scitis quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in se manente
chiunque odia il proprio fratello è omicida, e voi sapete che nessun omicida possiede in se stesso la vita eterna
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe
molti di quelli che dormono nella polvere della terra si risveglieranno: gli uni alla vita eterna e gli altri alla vergogna e per l'infamia eterna
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: