From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de via fessum
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
adprehendite disciplinam nequando irascatur dominus et pereatis de via iust
che non si sdegni e voi perdiate la via. improvvisa divampa la sua ira. beato chi in lui si rifugia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et nisi asina declinasset de via dans locum resistenti te occidissem et illa vivere
tre volte l'asina mi ha visto ed è uscita di strada davanti a me; se non fosse uscita di strada davanti a me, certo io avrei gia ucciso te e lasciato in vita lei»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et dicam viam facite praebete iter declinate de semita auferte offendicula de via populi me
si dirà: «spianate, spianate, preparate la via, rimuovete gli ostacoli sulla via del mio popolo»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
distulit autem illos felix certissime sciens de via dicens cum tribunus lysias descenderit audiam vo
allora felice, che era assai bene informato circa la nuova dottrina, li rimandò dicendo: «quando verrà il tribuno lisia, esaminerò il vostro caso»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vos autem recessistis de via et scandalizastis plurimos in lege irritum fecistis pactum levi dicit dominus exercituu
voi invece vi siete allontanati dalla retta via e siete stati d'inciampo a molti con il vostro insegnamento; avete rotto l'alleanza di levi, dice il signore degli eserciti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nuntiatumque est david a dicentibus non ivit urias ad domum suam et ait david ad uriam numquid non de via venisti quare non descendisti ad domum tua
la cosa fu riferita a davide e gli fu detto: «uria non è sceso a casa sua». allora davide disse a uria: «non vieni forse da un viaggio? perché dunque non sei sceso a casa tua?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
venite ad eam ab extremis finibus aperite ut exeant qui conculcent eam tollite de via lapides et redigite in acervos et interficite eam nec sit quicquam reliquu
venite ad essa dall'estremo limite, aprite i suoi granai; fatene dei mucchi come covoni, sterminatela, non ne rimanga neppure un resto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
post verba haec non est reversus hieroboam de via sua pessima sed e contrario fecit de novissimis populi sacerdotes excelsorum quicumque volebat implebat manum suam et fiebat sacerdos excelsoru
dopo questo fatto, geroboamo non si convertì dalla sua condotta perversa. egli continuò a prendere qua e là dal popolo i sacerdoti delle alture e a chiunque lo desiderasse dava l'investitura e quegli diveniva sacerdote delle alture
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu
ecco sei uomini giungere dalla direzione della porta superiore che guarda a settentrione, ciascuno con lo strumento di sterminio in mano. in mezzo a loro c'era un altro uomo, vestito di lino, con una borsa da scriba al fianco. appena giunti, si fermarono accanto all'altare di bronzo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: