Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de forti egressa est dulcedo
la dolcezza è uscita dai potenti
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque egressa alterum maritum duxeri
se essa, uscita dalla casa di lui, va e diventa moglie di un altro marit
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isachar egressa est sors quarta per cognationes sua
la quarta parte sorteggiata toccò a issacar, ai figli di issacar, secondo le loro famiglie
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egressa est autem statio philisthim ut transcenderet in machma
intanto una guarnigione di filistei era uscita verso il passo di micmas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et repper
per questo sono uscita incontro a te per cercarti e ti ho trovato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui
dal seno di chi è uscito il ghiaccio e la brina del cielo chi l'ha generato
Last Update: 2013-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et egressa est sors secunda filiorum symeon per cognationes suas fuitque heredita
la seconda parte sorteggiata toccò a simeone, alla tribù dei figli di simeone secondo le loro famiglie. il loro possesso era in mezzo a quello dei figli di giuda
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et egressa est gloria domini a limine templi et stetit super cherubi
la gloria del signore uscì dalla soglia del tempio e si fermò sui cherubini
Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
filiis aaron per familias caath levitici generis prima enim sors illis egressa es
esse toccarono ai figli d'aronne tra le famiglie dei keatiti, figli di levi, perché il primo sorteggio fu per loro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egressa est itaque de loco peregrinationis suae cum utraque nuru et iam in via posita revertendi in terram iud
partì dunque con le due nuore da quel luogo e mentre era in cammino per tornare nel paese di giud
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et omnia animantia iumenta et reptilia quae repunt super terram secundum genus suum arcam egressa sun
tutti i viventi e tutto il bestiame e tutti gli uccelli e tutti i rettili che strisciano sulla terra, secondo la loro specie, uscirono dall'arca
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egressa sum plena et vacuam reduxit me dominus cur igitur vocatis me noemi quam humiliavit dominus et adflixit omnipoten
io ero partita piena e il signore mi fa tornare vuota. perché chiamarmi noemi, quando il signore si è dichiarato contro di me e l'onnipotente mi ha resa infelice?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque finiti essent anni septem reversa est mulier de terra philisthim et egressa est ut interpellaret regem pro domo sua et agris sui
al termine dei sette anni, la donna tornò dal paese dei filistei e andò dal re a reclamare la sua casa e il suo campo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro filiis gerson egressa est sors ut acciperent de tribubus isachar et aser et nepthalim dimidiaque tribu manasse in basan civitates numero tredeci
ai figli di gherson toccarono in sorte tredici città delle famiglie della tribù d'issacar, della tribù di aser, della tribù di nèftali e di metà della tribù di manàsse in basan
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
redeuntique ad vesperam de agro iacob egressa est in occursum lia et ad me inquit intrabis quia mercede conduxi te pro mandragoris filii mei dormivit cum ea nocte ill
alla sera, quando giacobbe arrivò dalla campagna, lia gli uscì incontro e gli disse: «da me devi venire, perché io ho pagato il diritto di averti con le mandragore di mio figlio». così egli si coricò con lei quella notte
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reversusque est et david ut benediceret domui suae et egressa michol filia saul in occursum david ait quam gloriosus fuit hodie rex israhel discoperiens se ante ancillas servorum suorum et nudatus est quasi si nudetur unus de scurri
ma quando davide tornava per benedire la sua famiglia, mikal figlia di saul gli uscì incontro e gli disse: «bell'onore si è fatto oggi il re di israele a mostrarsi scoperto davanti agli occhi delle serve dei suoi servi, come si scoprirebbe un uomo da nulla!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: