Results for emath translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

abiit quoque in emath suba et obtinuit ea

Italian

salomone andò ad amat di zoba e l'occupò

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a quo venies in emath usque ad terminos sedad

Italian

dal monte or, la traccerete in direzione di amat e l'estremità della frontiera sarà a zedad

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audivit autem thou rex emath quod percussisset david omne robur adadeze

Italian

quando toù, re di amat, seppe che davide aveva sconfitto tutto l'esercito di hadad-ezer

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

emath quoque in terminis eius et tyrus et sidon adsumpserunt quippe sibi sapientiam vald

Italian

anche amat sua confinante e sidòne, che è tanto saggia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod cum audisset thou rex emath percussisse videlicet david omnem exercitum adadezer regis sub

Italian

tou re di amat, saputo che davide aveva sconfitto tutto l'esercito di hadad-ezer re di zoba

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et plaga maris mare magnum a confinio per directum donec venias emath haec est plaga mari

Italian

a occidente, il mar mediterraneo, dal confine sino davanti all'ingresso di amat. questo il lato occidentale

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

percussitque eos rex babylonis et interfecit in reblatha in terra emath et translatus est iuda de terra su

Italian

il re di babilonia li fece uccidere a ribla, nel paese di amat. così fu deportato giuda dal suo paese

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et percussit eos rex babylonis et interfecit eos in reblatha in terra emath et translatus est iuda de terra su

Italian

il re di babilonia li fece percuotere e uccidere a ribla, nel paese di amat. così fu deportato giuda dal suo paese

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Italian

il re fu catturato e condotto a ribla nel paese di amat presso il re di babilonia che pronunziò la sentenza contro di lui

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

eo tempore percussit david etiam adadezer regem suba regionis emath quando perrexit ut dilataret imperium suum usque ad flumen eufrate

Italian

davide sconfisse anche hadad-ezer, re di zoba, verso amat, nella sua marcia verso il fiume eufrate per stabilirvi il suo dominio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vinxitque eum pharao necho in rebla quae est in terra emath ne regnaret in hierusalem et inposuit multam terrae centum talentis argenti et talento aur

Italian

il faraone necao l'imprigionò a ribla, nel paese di amat, per non farlo regnare in gerusalemme; al paese egli impose un gravame di cento talenti d'argento e di un talento d'oro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

transite in chalanne et videte et ite inde in emath magnam et descendite in geth palestinorum et ad optima quaeque regna horum si latior terminus eorum termino vestro es

Italian

passate a calnè e guardate, andate di lì ad amat la grande e scendete a gat dei filistei: siete voi forse migliori di quei regni o è più grande il vostro territorio del loro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse restituit terminos israhel ab introitu emath usque ad mare solitudinis iuxta sermonem domini dei israhel quem locutus est per servum suum ionam filium amathi prophetam qui erat de geth quae est in ophe

Italian

egli ristabilì i confini di israele dall'ingresso di amat fino al mare dell'araba secondo la parola del signore dio di israele, pronunziata per mezzo del suo servo il profeta giona figlio di amittai, di gat-chefer

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

reliqua autem sermonum hieroboam et universa quae fecit et fortitudo eius qua proeliatus est et quomodo restituit damascum et emath iudae in israhel nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum israhe

Italian

le altre gesta di geroboamo, le sue azioni e le sue prodezze in guerra, la sua riconquista di damasco e di amat in favore di israele, sono descritte nel libro delle cronache dei re di israele

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,807,640,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK