Results for emiserit auctor translation from Latin to Italian

Latin

Translate

emiserit auctor

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

emiserit auctor

Italian

raggiunto

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

auctor

Italian

pionieri

Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

auctor est profectionis

Italian

Last Update: 2013-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

libertatis romanae auctor

Italian

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

creo realitatem meam ego sum auctor vitae mea

Italian

Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

catilina , ut sallustius auctor est , homo pravae consuetudinis erat

Italian

catilina, come afferma lo scrittore sallustio, era un uomo dai costumi corrotti

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si continuerit aquas omnia siccabuntur et si emiserit eas subvertent terra

Italian

se trattiene le acque, tutto si secca, se le lascia andare, devastano la terra

Last Update: 2013-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum proprias oves emiserit ante eas vadit et oves illum sequuntur quia sciunt vocem eiu

Italian

e quando ha condotto fuori tutte le sue pecore, cammina innanzi a loro, e le pecore lo seguono, perché conoscono la sua voce

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scipio tam elegans liberalium studiorum omnisque doctrinae et auctor et admirator fuit, ut polybium panaetiumque, praecellentes ingenio viros, domi militiaeque secum habuerit

Italian

scipione fu tanto fine delle devozioni liberali e autore e ammiratore di ogni dottrina, che ebbe con se in pace e in guerra polibio e panezio, eccellenti uomini di ingegno

Last Update: 2014-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in monte,cui nomen est nulo,homines esse aversis plantis octonos digitos in singulis habentes auctor est megasthenes ctesias scribit hominum genus,qui monocoli vocarentur, singulis cruribus,miras pernicitatis ad saltum,eodem sciapodas vocari, quod in majore aestu humi jacentes resupini umbra se pedum protegant.[...]sunt et satyri subsolanis indorum montibus(catarcludorum dicitur regio),pernicissium animal,jam quadripedes,jam recte currentes humana effigie;propter velocitament nisi senes aut aegr

Italian

dans le pays des collines, dont le nom est nulo, les hommes disent que je me suis détourné de ses plantes, découvert deux coffres de pierre les doigts dans l'individu, dont l'auteur est megasthenes ctesias écrit que la race des hommes, qui sont des monocolos être appelé, chacune des jambes, disperse une agilité étonnante contre la forêt, dans le même parapluie, un mot qui en plus la chaleur, sur le sol, couché sur le dos et l'ombre de leurs pieds. [.. .] et satyres du quartier des montagnes de l'inde (fours et dit district), animaux agiles, les chevaux n'avaient pas le droit de courir par des êtres humains, à l'exception des personnes âgées ou malades du vélocitament

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,866,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK