From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
excelsa
alle altezze
Last Update: 2023-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad excelsa tendo
l'alto try
Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excelsa assequor, ima despicio!
il vincitore tornerà
Last Update: 2019-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coaequans pedes meos cervis et super excelsa mea statuens m
ha reso simili i miei piedi a quelli delle cerve; mi ha fatto stare sulle alture
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et pronuntiabunt levitae dicentque ad omnes viros israhel excelsa voc
i leviti prenderanno la parola e diranno ad alta voce a tutti gli israeliti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excelsa et eminentia non memorabuntur conparatione eius trahitur autem sapientia de occulti
coralli e perle non meritano menzione, vale più scoprire la sapienza che le gemme
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen excelsa non abstulit adhuc enim populus sacrificabat et adolebat incensum in excelsi
ma non scomparvero le alture; il popolo ancora sacrificava e offriva incenso sulle alture
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nisi hoc tantum quod excelsa non abstulit adhuc enim populus immolabat et adolebat in excelsi
solo non scomparvero le alture; il popolo ancora sacrificava e offriva incensi sulle alture
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias domini etiam excelsa et lucos de iuda abstuli
il suo cuore divenne forte nel seguire il signore; eliminò anche le alture e i pali sacri da giuda
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disperdite cunctos habitatores regionis illius confringite titulos et statuas comminuite atque omnia excelsa vastat
caccerete dinanzi a voi tutti gli abitanti del paese, distruggerete tutte le loro immagini, distruggerete tutte le loro statue di metallo fuso e distruggerete tutte le loro alture
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sacrificantes in agro fortitudinem tuam et omnes thesauros tuos in direptionem dabo excelsa tua propter peccata in universis finibus tui
sui monti e in aperta campagna. «i tuoi averi e tutti i tuoi tesori li abbandonerò al saccheggio, a motivo di tutti i peccati che hai commessi in tutti i tuoi territori
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat incensum in excelsis ipse aedificavit portam domus domini sublimissima
ma non scomparvero le alture; il popolo ancora sacrificava e offriva incenso sulle alture. egli costruì la porta superiore del tempio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed propter iram inimicorum distuli ne forte superbirent hostes eorum et dicerent manus nostra excelsa et non dominus fecit haec omni
se non temessi l'arroganza del nemico, l'abbaglio dei loro avversari; non dicano: la nostra mano ha vinto, non è il signore che ha operato tutto questo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascendit domus et dibon ad excelsa in planctum super nabo et super medaba moab ululabit in cunctis capitibus eius calvitium omnis barba radetu
e' salita la gente di dibon sulle alture, per piangere; su nebo e su màdaba moab innalza un lamento; ogni testa è stata rasata, ogni barba è stata tagliata
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si responderis mihi in domino deo nostro confidimus nonne ipse est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et dixit iudae et hierusalem coram altari isto adorabiti
se mi dite: noi confidiamo nel signore nostro dio, non è forse lo stesso a cui ezechia distrusse le alture e gli altari, ordinando alla gente di giuda e di gerusalemme: vi prostrerete solo davanti a questo altare
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erat autem turris excelsa in media civitate ad quam confugerant viri simul ac mulieres et omnes principes civitatis clausa firmissime ianua et super turris tectum stantes per propugnacul
in mezzo alla città c'era una torre fortificata, dove si rifugiarono tutti i signori della città, uomini e donne; vi si rinchiusero dentro e salirono sul terrazzo della torre
Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati
fece venire tutti i sacerdoti dalle città di giuda, profanò le alture, dove i sacerdoti offrivano incenso, da gheba a bersabea; demolì l'altura dei satiri, che era davanti alla porta di giosuè governatore della città, a sinistra di chi entra per la porta della città
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per manum servorum tuorum exprobrasti domino et dixisti in multitudine curruum meorum ascendi excelsa montium in summitate libani et succidi sublimes cedros eius electas abietes eius et ingressus sum usque ad terminos eius saltum carmeli eiu
per mezzo dei tuoi messaggeri hai insultato il signore e hai detto: con i miei carri numerosi sono salito in cima ai monti, sugli estremi gioghi del libano: ne ho tagliato i cedri più alti, i suoi cipressi più belli; sono penetrato nel suo angolo più remoto, nella sua foresta lussureggiante
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
romani antiquitus caste et integre vebant.tum non multae erant divitiae, sed magna erat populi concordia atque industria. nam romani non lucrum sed gloriam cupiebant, agriculturam exercebant et simul bellum tractabant. in proellis plerumque pilis et gladiis pugnabant, interdum fundis et saggittis. domicilia, ubi habitabant, parva et modesta erant. contra, excelsa ac magnifica templa diis deasque adorare enim apud romanos officium erat. in capitolio templum dei capitolini erat. feminae romanae praesertim vestam, focus dream, invocabant. in deae ara flamma semper flagrabat. familiae amicitiae vinculis coniunctae erant. pater familias in liberos imperium habebat. itaque ubicumque concordia regnabat.
le ricchezze dei romani nei tempi antichi erano puramente e interamente per dio vebant.tum non ne ha molte, ma l'armonia del loro lavoro, sono delle persone erano grandi. infatti i romani non furono il profitto, ma la gloria sperata, della guerra di cui hanno a che fare con l'agricoltura, furono portate avanti e contemporaneamente. i capelli proeliis, e hanno combattuto spesso, a volte fionde e frecce. i luoghi di dimora, dove dimoravano, erano piccoli e il comportamento tranquillo. d'altra parte, i templi degli dei e delle dee adoravano gli alti luoghi, e altrettanto splendidi, perché tra i romani, il suo lavoro era. al campidoglio, il campidoglio era un tempio. femmine romani pr
Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: