Results for frigus viventem translation from Latin to Italian

Latin

Translate

frigus viventem

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

frigus

Italian

freddo

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

frigus acre

Italian

guerra atroce

Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

frigus nocet rosis.

Italian

il freddo nuoce alle rose.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunquam adepto in animam viventem igne uri

Italian

vivere ardendo senza mai bruciarsi

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

Italian

in quel giorno, non vi sarà né luce né freddo, né gelo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunquam adepto in animam viventem igne uri"

Italian

completato dal fuoc

Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

propter frigus segetes in agris maturae non erant

Italian

a causa del freddo, le piantine non erano nei campi di maturazione.

Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

regem quoque urbis ahi adprehendere viventem et obtulerunt iosu

Italian

il re di ai lo presero vivo e lo condussero da giosuè

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

me tamen in urbe viventem, in rure beatum me.dicis

Italian

tuttavia, nella città che vive in me dicis beati

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

homo ob asperum frigus digitos manuum ad os admovet te afflat

Italian

uomo a causa di un duro freddo dita dei piedi

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hiemis acre frigus multa et volucria et tetrestria animalia necat.

Italian

il freddo intenso dell'inverno uccide molti uccelli e animali selvatici.

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

factus est primus homo adam in animam viventem novissimus adam in spiritum vivificante

Italian

il primo uomo, adamo, divenne un essere vivente, ma l'ultimo adamo divenne spirito datore di vita

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere faci

Italian

come fresco di neve al tempo della mietitura, è un messaggero verace per chi lo manda; egli rinfranca l'animo del suo signore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui respondens ait ei quia non colo idola manufacta sed viventem deum qui creavit caelum et terram et habet potestatem omnis carni

Italian

anche il re venerava questo idolo e andava ogni giorno ad adorarlo. daniele però adorava il suo dio e perciò il re gli disse: «perché non adori bel?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit quoque deus producat terra animam viventem in genere suo iumenta et reptilia et bestias terrae secundum species suas factumque est it

Italian

dio disse: «la terra produca esseri viventi secondo la loro specie: bestiame, rettili e bestie selvatiche secondo la loro specie». e così avvenne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et percutiebat david omnem terram nec relinquebat viventem virum et mulierem tollensque oves et boves et asinos et camelos et vestes revertebatur et veniebat ad achi

Italian

davide batteva quel territorio e non lasciava in vita né uomo né donna; prendeva greggi e armenti, asini e cammelli e vesti, poi tornava indietro e veniva da achis

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iuravit per viventem in saecula saeculorum qui creavit caelum et ea quae in illo sunt et terram et ea quae in ea sunt et mare et quae in eo sunt quia tempus amplius non eri

Italian

e giurò per colui che vive nei secoli dei secoli; che ha creato cielo, terra, mare, e quanto è in essi: «non vi sarà più indugio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si forte audiat dominus deus tuus universa verba rabsacis quem misit rex assyriorum dominus suus ut exprobraret deum viventem et argueret verbis quae audivit dominus deus tuus et fac orationem pro reliquiis quae reppertae sun

Italian

forse il signore tuo dio ha udito le parole del gran coppiere, che il re d'assiria suo signore ha inviato a insultare il dio vivente e lo castigherà per le parole che il signore tuo dio ha udito. innalza ora una preghiera per quelli che ancora sopravvivono»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione

Italian

queste parole erano ancora sulle labbra del re, quando una voce venne dal cielo: «a te io parlo, re nabucodònosor: il regno ti è tolto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et audivi virum qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis cum levasset dexteram et sinistram suam in caelum et iurasset per viventem in aeternum quia in tempus temporum et dimidium temporis et cum conpleta fuerit dispersio manus populi sancti conplebuntur universa hae

Italian

udii l'uomo vestito di lino, che era sulle acque del fiume, il quale, alzate la destra e la sinistra al cielo, giurò per colui che vive in eterno che tutte queste cose si sarebbero compiute fra un tempo, tempi e la metà di un tempo, quando sarebbe finito colui che dissipa le forze del popolo santo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,593,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK