Results for frusta translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

frusta

Italian

perciò

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed frusta

Italian

italiano

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

diu per loca frusta

Italian

per lungo tempo in luoghi

Last Update: 2019-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

frusta pannorum induunt

Italian

pezzi di stoffa

Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tum salire incipit, sed frusta

Italian

allora inizia subito, siediti a pezzi

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multi strenue sed frusta pugnaverunt

Italian

desideri davvero la distruzione del nostro paese

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

detractaque pelle hostiae artus in frusta conciden

Italian

scorticherà la vittima e la taglierà a pezzi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servos, fundos, nummorum acervos frusta, avari, possidetis

Italian

schiavi, fondamenta, mucchi di soldi rotti, cupidigia, possedimenti

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ipsumque arietem in frusta concidens caput eius et artus et adipem adolevit ign

Italian

poi fece a pezzi l'ariete e ne bruciò testa, pezzi e grasso

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

congere frusta eius in ea omnem partem bonam femur et armum electa et ossibus plen

Italian

mettici dentro i pezzi di carne, tutti i pezzi buoni, la coscia e la spalla, e riempila di ossi scelti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ipsam etiam hostiam in frusta concisam cum capite et membris singulis obtulerunt quae omnia super altare cremavit ign

Italian

gli porsero anche la vittima dell'olocausto fatta a pezzi e la testa e li bruciò sull'altare

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ipsum autem arietem secabis in frusta lotaque intestina eius ac pedes pones super concisas carnes et super caput illiu

Italian

poi farai a pezzi l'ariete, ne laverai le viscere e le zampe e le disporrai sui quarti e sulla testa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam arreptam in frusta concidi misique partes in omnes terminos possessionis vestrae quia numquam tantum nefas et tam grande piaculum factum est in israhe

Italian

io presi la mia concubina, la feci a pezzi e li mandai per tutto il territorio della nazione d'israele, perché costoro hanno commesso un delitto e un'infamia in israele

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam avt adversa sunt mortalia avt prospera si prospera et fallunt miser fies frustra expectando si adversa et mentiuntur miser fies frusta trimendo hic ergo sume dilicias

Italian

nam avt adversa sunt mortalia avt prospera si prospera et fallunt miser fies frustra expectando si adversa et mentiuntur miser fies frusta trimendo hic ergo sume dilicias

Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait samuhel sicut fecit absque liberis mulieres gladius tuus sic absque liberis erit inter mulieres mater tua et in frusta concidit samuhel agag coram domino in galgali

Italian

samuele l'apostrofò: così sarà privata di figli tra le donne tua madre». poi samuele trafisse agag davanti al signore in gàlgala

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dentur nobis duo boves et illi eligant bovem unum et in frusta caedentes ponant super ligna ignem autem non subponant et ego faciam bovem alterum et inponam super ligna ignemque non subpona

Italian

dateci due giovenchi; essi se ne scelgano uno, lo squartino e lo pongano sulla legna senza appiccarvi il fuoco. io preparerò l'altro giovenco e lo porrò sulla legna senza appiccarvi il fuoco

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu

Italian

poi prese un paio di buoi, li fece a pezzi e ne inviò in tutto il territorio d'israele mediante messaggeri con questo proclama: «se qualcuno non uscirà dietro saul e dietro samuele, la stessa cosa avverrà dei suoi buoi». si sparse lo spavento del signore nel popolo e si mossero come un sol uomo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tantalus, phrygiae tyrannus atque vir clarus ob magnas divitias, diis deabusque carus erat et ad superorum epulas admittebatur. tantalus cibum divinum gustabat atque deum arcana in caelo audiebat, sed superbia movebatur atque ambrosiam ex olympi mensis subtrahebat, viris feminisque praebebat atque deorum secreta aperiebat. deinde deos ad cenam invitabat, sed propter cibi penuriam filium suum in frusta concidebat, in olla elixabat atque ad epulas apponebat. di impiam cibi naturam statim animadver

Italian

tantalo di frigia era famoso per le grandi ricchezze di un uomo, e un tiranno, era caro agli dei e alle dee, ed era ammesso al banchetto degli dei. stava ascoltando i segreti degli dei, in cielo, e tantalo, faceva merenda e il cibo è divino, ma l'arroganza stava mettendo a piedi, e l'ambrosia dell'olimpo del mese, si ritrasse, apriva i segreti degli dei, e uomini e donne si vestivano. poi, alla cena di cristo, l'invito agli dei, suo figlio, e lo fece a pezzi, ma per il cibo, la mancanza di parole, andando a un banchetto e mise molti in una pentola con bollito era. gli dei della natura hanno subito notato il cibo in borsa

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,196,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK