Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vivos voco mortuos plango fulgura frango
chiamo i vivi piangere il morto lampo di pausa
Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rostro adversa frango
fortuna avversa
Last Update: 2019-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut fulgura in nocte
Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in itineribus conturbati sunt quadrigae conlisae sunt in plateis aspectus eorum quasi lampades quasi fulgura discurrenti
lo scudo dei suoi prodi rosseggia, i guerrieri sono vestiti di scarlatto, come fuoco scintillano i carri di ferro pronti all'attacco; le lance lampeggiano
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et de throno procedunt fulgura et voces et tonitrua et septem lampades ardentes ante thronum quae sunt septem spiritus de
dal trono uscivano lampi, voci e tuoni; sette lampade accese ardevano davanti al trono, simbolo dei sette spiriti di dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vocem suam dat multitudinem aquarum in caelo et elevat nebulas ab extremitatibus terrae fulgura in pluviam facit et educit ventum de thesauris sui
al rombo della sua voce rumoreggiano le acque nel cielo. egli fa salire le nubi dall'estremità della terra, produce lampi per la pioggia e manda fuori il vento dalle sue riserve
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extenditque moses virgam in caelum et dominus dedit tonitrua et grandinem ac discurrentia fulgura super terram pluitque dominus grandinem super terram aegypt
mosè stese il bastone verso il cielo e il signore mandò tuoni e grandine; un fuoco guizzò sul paese e il signore fece piovere grandine su tutto il paese d'egitto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: