Results for in coniugium abduxit translation from Latin to Italian

Latin

Translate

in coniugium abduxit

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

in coniugium

Italian

mia moglie

Last Update: 2019-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in coniugium accepit

Italian

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

se in coniugium ei daturam

Italian

darebbe il

Last Update: 2020-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eamque in coniugium epimetheo dederunt

Italian

glielo diedero per il matrimonio epimetheo

Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ruth moabitidem uxorem maalon in coniugium sumpserim ut suscitem nomen defuncti in hereditate sua ne vocabulum eius de familia sua ac fratribus et populo deleatur vos inquam huius rei testes esti

Italian

e che ho anche preso in moglie rut, la moabita, gia moglie di maclon, per assicurare il nome del defunto sulla sua eredità e perché il nome del defunto non scompaia tra i suoi fratelli e alla porta della sua città. voi ne siete oggi testimoni»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sin autem noluerit accipere uxorem fratris sui quae ei lege debetur perget mulier ad portam civitatis et interpellabit maiores natu dicetque non vult frater viri mei suscitare nomen fratris sui in israhel nec me in coniugium sumer

Italian

ma se quell'uomo non ha piacere di prendere la cognata, essa salirà alla porta degli anziani e dirà: mio cognato rifiuta di assicurare in israele il nome del fratello; non acconsente a compiere verso di me il dovere del cognato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo, pierate pri vus, noctu puellam, dum dormit, reliquit et clam nave domum remeavit: navigavit autem velis atris'. liber deus ariadnam, quae (= che) flebat et clamitabat, amavit et in coniugium abduxit. theseus vero, pacti cum patre immemor, atra vela non mutavit: sic pater aegeus putavit thesea mortuum (= morto) post pugnam cum minotauro et, omni spe privus, in mare se precipitavit: postea pelagus aegeum dictum est.

Italian

ideo, pierate pri-vus, noctu puellam, dum dormit, reliquit et clam nave domum remeavit: navigavit autem velis atris'. liber deus ariadnam, quae (= che) flebat et clamitabat, amavit et in coniugium abduxit. theseus vero, pacti cum patre immemor, atra vela non mutavit: sic pater aegeus putavit thesea mortuum (= morto) post pugnam cum minotauro et, omni spe privus, in mare se precipitavit: postea pelagus aegeum dictum est.

Last Update: 2024-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,928,041,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK