Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ingredere has aedes quisquis es amicus eris hospitum sopito
ciao ospite
Last Update: 2019-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad me ingredere et vide abominationes pessimas quas isti faciunt hi
mi disse: «entra e osserva gli abomini malvagi che commettono costoro»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o mucro domini usquequo non quiescis ingredere in vaginam tuam refrigerare et sil
ah! spada del signore, quando dunque ti concederai riposo? rientra nel fodero, riposati e stà calma
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si dormis, expergiscere; si stas, ingredere; si ingrederis, curre.
se dormi, svegliati, se si stanno inserendo
Last Update: 2013-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingredere et loquere ad pharao regem aegypti ut dimittat filios israhel de terra su
«và e parla al faraone re d'egitto, perché lasci partire dal suo paese gli israeliti!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingredere in petram abscondere fossa humo a facie timoris domini et a gloria maiestatis eiu
entra fra le rocce, nasconditi nella polvere, di fronte al terrore che desta il signore, allo splendore della sua maestà, quando si alzerà a scuotere la terra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus deus exercituum vade ingredere ad eum qui habitat in tabernaculo ad sobnam praepositum templ
così dice il signore, dio degli eserciti: «rècati da questo ministro, presso sebnà, il maggiordomo, [16b]che si taglia in alto il sepolcro e si scava nella rupe la tomba: [16a]che cosa possiedi tu qui e chi hai tu qui, che ti stai scavando qui un sepolcro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at illa habeo inquit famulam balam ingredere ad eam ut pariat super genua mea et habeam ex ea filio
allora essa rispose: «ecco la mia serva bila: unisciti a lei, così che partorisca sulle mie ginocchia e abbia anch'io una mia prole per mezzo di lei»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian
mentre parlava ecco giungere giònata figlio del sacerdote ebiatàr, al quale adonia disse: «vieni! tu sei un valoroso e rechi certo buone notizie!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit dominus ad mosen ingredere ad pharao ego enim induravi cor eius et servorum illius ut faciam signa mea haec in e
allora il signore disse a mosè: «và dal faraone, perché io ho reso irremovibile il suo cuore e il cuore dei suoi ministri, per operare questi miei prodigi in mezzo a lor
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ingressus est in me spiritus et statuit me super pedes meos et locutus est mihi et dixit ad me ingredere et includere in medio domus tua
allora uno spirito entrò in me e mi fece alzare in piedi ed egli mi disse: «và e rinchiuditi in casa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ahitofel ad absalom ingredere ad concubinas patris tui quas dimisit ad custodiendam domum ut cum audierit omnis israhel quod foedaveris patrem tuum roborentur manus eorum tecu
achitòfel rispose ad assalonne: «entra dalle concubine che tuo padre ha lasciate a custodia della casa; tutto israele saprà che ti sei reso odioso a tuo padre e sarà rafforzato il coraggio di tutti i tuoi»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingredere ergo tu et lege de volumine in quo scripsisti ex ore meo verba domini audiente populo in domo domini in die ieiunii insuper et audiente universo iuda qui veniunt de civitatibus suis leges ei
andrai dunque tu a leggere, nel rotolo che hai scritto sotto la mia dettatura, le parole del signore, facendole udire al popolo nel tempio del signore in un giorno di digiuno; le leggerai anche ad alta voce a tutti quelli di giuda che vengono dalle loro città
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad virum qui indutus erat lineis et ait ingredere in medio rotarum quae sunt subtus cherub et imple manum tuam prunis ignis quae sunt inter cherubin et effunde super civitatem ingressusque est in conspectu me
disse all'uomo vestito di lino: «và fra le ruote che sono sotto il cherubino e riempi il cavo delle mani dei carboni accesi che sono fra i cherubini e spargili sulla città». egli vi andò mentre io lo seguivo con lo sguardo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: