Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
discipulis suis
Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
discipulis suis grata magistra est
il suo insegnante è il benvenuto
Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
iesus discipulis suis multa parabolis
gesù con le sue tante storie
Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pontifex ergo interrogavit iesum de discipulis suis et de doctrina eiu
allora il sommo sacerdote interrogò gesù riguardo ai suoi discepoli e alla sua dottrina
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis fabulam magister discipulis suis legit?
italiano
Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deinde post haec dicit discipulis suis eamus in iudaeam iteru
poi, disse ai discepoli: «andiamo di nuovo in giudea!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc dicit discipulis suis messis quidem multa operarii autem pauc
allora disse ai suoi discepoli: «la messe è molta, ma gli operai sono pochi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sine parabola autem non loquebatur eis seorsum autem discipulis suis disserebat omni
senza parabole non parlava loro; ma in privato, ai suoi discepoli, spiegava ogni cosa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit discipulis suis ut navicula sibi deserviret propter turbam ne conprimerent eu
allora egli pregò i suoi discepoli che gli mettessero a disposizione una barca, a causa della folla, perché non lo schiacciassero
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et veniunt in praedium cui nomen gethsemani et ait discipulis suis sedete hic donec ore
giunsero intanto a un podere chiamato getsèmani, ed egli disse ai suoi discepoli: «sedetevi qui, mentre io prego»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caeloru
gesù allora disse ai suoi discepoli: «in verità vi dico: difficilmente un ricco entrerà nel regno dei cieli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum egrederetur de templo ait illi unus ex discipulis suis magister aspice quales lapides et quales structura
mentre usciva dal tempio, un discepolo gli disse: «maestro, guarda che pietre e che costruzioni!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accipiens septem panes et pisces et gratias agens fregit et dedit discipulis suis et discipuli dederunt popul
gesù prese i sette pani e i pesci, rese grazie, li spezzò, li dava ai discepoli, e i discepoli li distribuivano alla folla
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meu
ora, mentre essi mangiavano, gesù prese il pane e, pronunziata la benedizione, lo spezzò e lo diede ai discepoli dicendo: «prendete e mangiate; questo è il mio corpo»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acceptis autem quinque panibus et duobus piscibus respexit in caelum et benedixit illis et fregit et distribuit discipulis suis ut ponerent ante turba
allora egli prese i cinque pani e i due pesci e, levati gli occhi al cielo, li benedisse, li spezzò e li diede ai discepoli perché li distribuissero alla folla
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger
da allora gesù cominciò a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et acceptis quinque panibus et duobus piscibus intuens in caelum benedixit et fregit panes et dedit discipulis suis ut ponerent ante eos et duos pisces divisit omnibu
presi i cinque pani e i due pesci, levò gli occhi al cielo, pronunziò la benedizione, spezzò i pani e li dava ai discepoli perché li distribuissero; e divise i due pesci fra tutti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: