From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maxima
massimo
Last Update: 2013-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad maxima
è il più grande
Last Update: 2020-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex maxima parte
il più grande
Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nostra culpa maxima
nostra colpa
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad maiora semper maxima
al più grande
Last Update: 2024-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exultatio maxima, magno cum gaudium
Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maxima pars ad decem tantum nationes
maxima pars
Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
protego maxima fianto duri repello inimicum
proteggi il più grande
Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recta aedes aeterna manet in urbe maxima
casa dritta
Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in nostra et in vestra civitate maxima nostri
in nostra et in vestra civitate maxima nostri
Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae est iniquitas maxima et negatio contra deum altissimu
anche questo sarebbe stato un delitto da tribunale, perché avrei rinnegato dio che sta in alto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tradunt cimonem fuisse tanta liberalitate, ut in suis praediis hortisque custodes non posuerit
si dice che la generosità di esempio, cimone, sono stati così grande
Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et eiecit eos de terra sua in ira et furore et indignatione maxima proiecitque in terram alienam sicut hodie conprobatu
le cose occulte appartengono al signore nostro dio, ma le cose rivelate sono per noi e per i nostri figli, sempre, perché pratichiamo tutte le parole di questa legge
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione
con queste ci ha donato i beni grandissimi e preziosi che erano stati promessi, perché diventaste per loro mezzo partecipi della natura divina, essendo sfuggiti alla corruzione che è nel mondo a causa della concupiscenza
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ad eum dalila quomodo dicis quod ames me cum animus tuus non sit mecum per tres vices mentitus es mihi et noluisti dicere in quo sit tua maxima fortitud
allora essa gli disse: «come puoi dirmi: ti amo, mentre il tuo cuore non è con me? gia tre volte ti sei burlato di me e non mi hai spiegato da dove proviene la tua forza così grande»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib
dove possiamo andare noi? i nostri fratelli ci hanno scoraggiati dicendo: quella gente è più grande e più alta di noi; le città sono grandi e fortificate fino al cielo; abbiamo visto là perfino dei figli degli anakiti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque insonuerit vox tubae longior atque concisior et in auribus vestris increpuerit conclamabit omnis populus vociferatione maxima et muri funditus corruent civitatis ingredienturque singuli per locum contra quem steterin
quando si suonerà il corno dell'ariete, appena voi sentirete il suono della tromba, tutto il popolo proromperà in un grande grido di guerra, allora le mura della città crolleranno e il popolo entrerà, ciascuno diritto davanti a sé»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: