From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mel sumunt
frecce in volo
Last Update: 2019-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat ros mel apibus
Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mel et lac sub lingua tua.
miele e latte son sotto la tua lingua.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fel latet in melle, et mel non bibitur sine felle
sangue del mio sangue
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sentimus calere ignem, nivem esse albam, dulce mel
riteniamo che il fuoco è caldo, la neve è bianca, dolce miele
Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agr
tutta la gente passò per una selva dove c'erano favi di miele sul suolo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum et dulciora super mel et favu
cavalcava un cherubino e volava, si librava sulle ali del vento
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut qui mel multum comedit non est ei bonum sic qui scrutator est maiestatis opprimitur glori
mangiare troppo miele non è bene, né lasciarsi prendere da parole adulatrici
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et prae ubertate lactis comedet butyrum butyrum enim et mel manducabit omnis qui relictus fuerit in medio terra
per l'abbondanza del latte che faranno, si mangerà la panna; di panna e miele si ciberà ogni superstite in mezzo a questo paese
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse autem iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et zonam pelliciam circa lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestr
giovanni portava un vestito di peli di cammello e una cintura di pelle attorno ai fianchi; il suo cibo erano locuste e miele selvatico
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad me fili hominis venter tuus comedet et viscera tua conplebuntur volumine isto quod ego do tibi et comedi illud et factum est in ore meo sicut mel dulc
dicendomi: «figlio dell'uomo, nutrisci il ventre e riempi le viscere con questo rotolo che ti porgo». io lo mangiai e fu per la mia bocca dolce come il miele
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quem cum sumpsisset in manibus comedebat in via veniensque ad patrem suum et matrem dedit eis partem qui et ipsi comederunt nec tamen eis voluit indicare quod mel de corpore leonis adsumpsera
egli prese di quel miele nel cavo delle mani e si mise a mangiarlo camminando; quand'ebbe raggiunto il padre e la madre, ne diede loro ed essi ne mangiarono; ma non disse loro che aveva preso il miele dal corpo del leone
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nulla in mundo pax sincera sine felle; pura et vera, dulcis jesu, est in te. inter poenas et tormenta vivit anima contenta casti amoris sola spe. recitative. blando colore oculos mundus decepit at occulto vulnere corda conficit; fugiamus ridentem, vitemus sequentem, nam delicias ostentando arte secura vellet ludendo superare. aria. spirat anguis inter flores et colores explicando tegit fel. sed occulto factus ore homo demens in amore saepe lambit quasi mel. alleluia. aria. in this world there is no honest peace free from bitterness; pure and true (i.e. peace) sweet jesus, lies in thee. amidst punishment and torment lives the contented soul, chaste love its only hope. recitative. this world deceives the eye by surface charms, but is corroded within by hidden wounds. let us flee him who smiles, shun him who follows us, for by skilfully displaying its pleasures, this world overwhelms us by deceit. aria. the serpent's hiss conceals its venom, as it uncoils itself among blossoms and beauty. but with a furtive touch of the lips, a man maddened by love will often kiss as if licking honey. alleluia.nulla in mundo pax sincera
non c'è vera pace nel mondo
Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: