From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
expectans expectavi dominum et intendit mih
ho detto: «veglierò sulla mia condotta per non peccare con la mia lingua; porrò un freno alla mia bocca mentre l'empio mi sta dinanzi»
Last Update: 2013-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem quia veritatem dico non creditis mih
a me, invece, voi non credete, perché dico la verità
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
id ipsum autem et vos gaudete et congratulamini mih
allo stesso modo anche voi godetene e rallegratevi con me
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid dixi adferte mihi et de substantia vestra donate mih
vi ho detto forse: «datemi qualcosa» o «dei vostri beni fatemi un regalo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih
verrei a sapere le parole che mi risponde e capirei che cosa mi deve dire
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando procedebam ad portam civitatis et in platea parabant cathedram mih
quando uscivo verso la porta della città e sulla piazza ponevo il mio seggio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih
hai soddisfatto il desiderio del suo cuore, non hai respinto il voto delle sue labbra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ideo ingrediens mundum dicit hostiam et oblationem noluisti corpus autem aptasti mih
per questo, entrando nel mondo, cristo dice: un corpo invece mi hai preparato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad eum dimitte me iam enim ascendit aurora respondit non dimittam te nisi benedixeris mih
vedendo che non riusciva a vincerlo, lo colpì all'articolazione del femore e l'articolazione del femore di giacobbe si slogò, mentre continuava a lottare con lui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih
il tribuno lo prese per mano, lo condusse in disparte e gli chiese: «che cosa è quello che hai da riferirmi?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih
le mie iniquità hanno superato il mio capo, come carico pesante mi hanno oppresso
Last Update: 2013-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ut quid mihi tus de saba adfertis et calamum suave olentem de terra longinqua holocaustomata vestra non sunt accepta et victimae vestrae non placuerunt mih
perché mi offrite incenso portato da saba e la preziosa cannella che giunge da un paese lontano? i vostri olocausti non mi sono graditi e non mi piacciono i vostri sacrifici»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et transivi per te et vidi te et ecce tempus tuum tempus amantium et expandi amictum meum super te et operui ignominiam tuam et iuravi tibi et ingressus sum pactum tecum ait dominus deus et facta es mih
passai vicino a te e ti vidi; ecco, la tua età era l'età dell'amore; io stesi il lembo del mio mantello su di te e coprii la tua nudità; giurai alleanza con te, dice il signore dio, e divenisti mia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in ipso tempore sensus meus reversus est ad me et ad honorem regni mei decoremque perveni et figura mea reversa est ad me et optimates mei et magistratus mei requisierunt me et in regno meo constitutus sum et magnificentia amplior addita est mih
in quel momento stesso si adempì la parola sopra nabucodònosor. egli fu cacciato dal consorzio umano, mangiò l'erba come i buoi e il suo corpo fu bagnato dalla rugiada del cielo: il pelo gli crebbe come le penne alle aquile e le unghie come agli uccelli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: