Results for mulieres in, servitutem redegit translation from Latin to Italian

Latin

Translate

mulieres in, servitutem redegit

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

hostis crudelis omnes urbes agrosque vastavit, mulieres in servitutem redegit

Italian

tutte le città nemiche crudeli e territori

Last Update: 2015-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mulieres in ecclesia taceant,

Italian

Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mulieres in ecclesiis taceant

Italian

mujeres en las asambleas

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multae mulieres in foro deambulabant

Italian

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mulieres in foro cum viris  deambulabant

Italian

molte donne passeggiavano per il mercato

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud

Italian

han disonorato le donne in sion, le vergini nelle città di giuda

Last Update: 2013-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multae mulieres in foro cum viris  suis deambulabant

Italian

molti uomini e donne al mercato con il proprio orto

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mulieres in ecclesiis taceant non enim permittitur eis loqui sed subditas esse sicut et lex dici

Italian

come in tutte le comunità dei fedeli, le donne nelle assemblee tacciano perché non è loro permesso parlare; stiano invece sottomesse, come dice anche la legge

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed castigo corpus meum et in servitutem redigo ne forte cum aliis praedicaverim ipse reprobus efficia

Italian

anzi tratto duramente il mio corpo e lo trascino in schiavitù perché non succeda che dopo avere predicato agli altri, venga io stesso squalificato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae sunt per allegoriam dicta haec enim sunt duo testamenta unum quidem a monte sina in servitutem generans quae est aga

Italian

ora, tali cose sono dette per allegoria: le due donne infatti rappresentano le due alleanze; una, quella del monte sinai, che genera nella schiavitù, rappresentata da aga

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sustinetis enim si quis vos in servitutem redigit si quis devorat si quis accipit si quis extollitur si quis in faciem vos caedi

Italian

in realtà sopportate chi vi riduce in servitù, chi vi divora, chi vi sfrutta, chi è arrogante, chi vi colpisce in faccia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed propter subintroductos falsos fratres qui subintroierunt explorare libertatem nostram quam habemus in christo iesu ut nos in servitutem redigeren

Italian

e questo proprio a causa dei falsi fratelli che si erano intromessi a spiare la libertà che abbiamo in cristo gesù, allo scopo di renderci schiavi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

similiter et mulieres in habitu ornato cum verecundia et sobrietate ornantes se non in tortis crinibus aut auro aut margaritis vel veste pretios

Italian

alla stessa maniera facciano le donne, con abiti decenti, adornandosi di pudore e riservatezza, non di trecce e ornamenti d'oro, di perle o di vesti sontuose

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

postquam confregero baculum panis vestri ita ut decem mulieres in uno clibano coquant panes et reddant eos ad pondus et comedetis et non saturabimin

Italian

quando io avrò spezzato le riserve del pane, dieci donne faranno cuocere il vostro pane in uno stesso forno, ve lo riporteranno a peso e mangerete, ma non vi sazierete

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunc sicut carnes fratrum nostrorum sic carnes nostrae sunt sicut filii eorum ita filii nostri ecce nos subiugamus filios nostros et filias nostras in servitutem et de filiabus nostris sunt famulae nec habemus unde possint redimi et agros nostros et vineas alii possiden

Italian

la nostra carne è come la carne dei nostri fratelli, i nostri figli sono come i loro figli; ecco dobbiamo sottoporre i nostri figli e le nostre figlie alla schiavitù e alcune delle nostre figlie sono gia state ridotte schiave; noi non abbiamo via d'uscita, perché i nostri campi e le nostre vigne sono in mano d'altri»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,546,602 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK