Ask Google

Results for noluit translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

noluit intelligere ut bene ageret

Italian

He would not understand that he might do well

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

noluit intellegere ut infra caput meum

Italian

Non avrebbe capito che avrebbe potuto fare bene

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

induravit autem Dominus cor Pharaonis et noluit dimittere eo

Italian

Ma il Signore rese ostinato il cuore del faraone, il quale non volle lasciarli partire

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

reversi principes dixerunt ad Balac noluit Balaam venire nobiscu

Italian

I capi di Moab si alzarono, tornarono da Balak e dissero: «Balaam si è rifiutato di venire con noi»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et contristatus rex propter iusiurandum et propter simul recumbentes noluit eam contristar

Italian

Il re divenne triste; tuttavia, a motivo del giuramento e dei commensali, non volle opporle un rifiuto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

postquam vero vidit taurum pulcherrimum esse, noluit tam formosam bestiam Neptuno sacrificare

Italian

Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ille autem noluit sed abiit et misit eum in carcerem donec redderet debitu

Italian

Ma egli non volle esaudirlo, andò e lo fece gettare in carcere, fino a che non avesse pagato il debito

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dederunt ei vinum bibere cum felle mixtum et cum gustasset noluit biber

Italian

gli diedero da bere vino mescolato con fiele; ma egli, assaggiatolo, non ne volle bere

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

noluit autem adquiescere precibus eius sed praevalens viribus oppressit eam et cubavit cum ill

Italian

Ma egli non volle ascoltarla: fu più forte di lei e la violentò unendosi a lei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dimisit ergo Dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus Iosu

Italian

Il Signore lasciò quelle nazioni senza affrettarsi a scacciarle e non le mise nelle mani di Giosuè

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

noluit autem populus audire vocem Samuhel sed dixerunt nequaquam rex enim erit super no

Italian

Il popolo non diede retta a Samuele e rifiutò di ascoltare la sua voce, ma gridò: «No, ci sia un re su di noi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et noluit Dominus Deus tuus audire Balaam vertitque maledictionem eius in benedictionem tuam eo quod diligeret t

Italian

non vi entreranno mai perché non vi vennero incontro con il pane e con l'acqua nel vostro cammino quando uscivate dall'Egitto e perché hanno prezzolato contro di te Balaam, figlio di Beor, da Petor nel paese dei due fiumi, perché ti maledicesse

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hanc autem cum adprehendissemus interrogavimus quisnam esset adulescens et noluit indicare nobis huius rei testes sumu

Italian

Abbiamo preso lei e le abbiamo domandato chi era quel giovane, ma lei non ce l'ha voluto dire. Di questo noi siamo testimoni»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

noluit audire Amasias eo quod Domini esset voluntas ut traderetur in manibus hostium propter deos Edo

Italian

Ma Amazia non diede ascolto. Era volontà di Dio che fossero consegnati nelle mani del nemico, perché si erano rivolti agli dei di Edom

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc ait Ohozias filius Ahab ad Iosaphat vadant servi mei cum servis tuis in navibus et noluit Iosapha

Italian

Allora Acazia, figlio di Acab, disse a Giòsafat: «I miei servi si uniscano ai tuoi per costituire gli equipaggi delle navi». Ma Giòsafat non accettò

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et noluit devertere ad se arcam Domini in civitate David sed devertit eam in domo Obededom Getthe

Italian

Davide non volle trasferire l'arca del Signore presso di sé nella città di Davide, ma la fece portare in casa di Obed-Edom di Gat

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vox in Rama audita est ploratus et ululatus multus Rachel plorans filios suos et noluit consolari quia non sun

Italian

Un grido è stato udito in Rama, un pianto e un lamento grande; Rachele piange i suoi figli e non vuole essere consolata, perché non sono più

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venerunt autem seniores domus eius cogentes eum ut surgeret de terra qui noluit neque comedit cum eis cibu

Italian

Gli anziani della sua casa insistevano presso di lui perché si alzasse da terra; ma egli non volle e rifiutò di prendere cibo con loro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et propter sanguinem innoxium quem effudit et implevit Hierusalem cruore innocentium et ob hanc rem noluit Dominus propitiar

Italian

e anche a causa del sangue innocente versato quando aveva riempito di sangue innocente Gerusalemme; per questo il Signore non volle placarsi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc vir quidam de filiis prophetarum dixit ad socium suum in sermone Domini percute me at ille noluit percuter

Italian

Allora uno dei figli dei profeti disse al compagno per ordine del Signore: «Picchiami!». L'uomo si rifiutò di picchiarlo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK