Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non me quaesiveris extra
non cercarti fuori
Last Update: 2022-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non, me pascente, capellae
je l'élevage des chèvres
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non me natum esse existimem
Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non me occidit me confirmat
tutto quello che non mi uccide mi fortifica
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mihi res, non me rebus subiungere conor
cerco di sottomettere gli eventi a me, non me agli eventi
Last Update: 2015-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustificationes tuas custodiam non me derelinquas usquequaqu
e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nell'uomo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea
allontani da me la sua verga sì che non mi spaventi il suo terrore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea
allontana da me la tua mano e il tuo terrore più non mi spaventi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cotidie eram apud vos in templo docens et non me tenuistis sed ut adimpleantur scriptura
ogni giorno ero in mezzo a voi a insegnare nel tempio, e non mi avete arrestato. si adempiano dunque le scritture!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin
vi dico infatti che non mi vedrete più finché non direte: benedetto colui che viene nel nome del signore!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ligare inquiunt te venimus et tradere in manus philisthinorum iurate respondit mihi quod non me occidati
gli dissero: «siamo scesi per legarti e metterti nelle mani dei filistei». sansone replicò loro: «giuratemi che voi non mi colpirete»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit moses coram domino ecce filii israhel non me audiunt et quomodo audiet me pharao praesertim cum sim incircumcisus labii
mosè disse alla presenza del signore: «ecco gli israeliti non mi hanno ascoltato: come vorrà ascoltarmi il faraone, mentre io ho la parola impacciata?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti
in quello stesso momento gesù disse alla folla: «siete usciti come contro un brigante, con spade e bastoni, per catturarmi. ogni giorno stavo seduto nel tempio ad insegnare, e non mi avete arrestato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: