Results for oremus sorores translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

oremus sorores

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

oremus

Italian

anche lui

Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

[ori] oremus

Italian

rimane

Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oremus fratres

Italian

arity

Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oremus ad invicem

Italian

pregare per l'altro

Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sorores autem ambae

Italian

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

[ori] oremus sine salutatione

Italian

avevamo tramandato

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quattuor sorores non habeo.

Italian

non ho quattro sorelle.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oremus ad invicem ut salvemur

Italian

italiano

Last Update: 2023-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iuxta vel milium intervallo sorores semper corde iunctas

Italian

fianco a fianco o a miglia di distanza, le sorelle saranno sempre collegate dal cuore

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

miserunt ergo sorores ad eum dicentes domine ecce quem amas infirmatu

Italian

le sorelle mandarono dunque a dirgli: «signore, ecco, il tuo amico è malato»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et sorores eius nonne omnes apud nos sunt unde ergo huic omnia ist

Italian

e le sue sorelle non sono tutte fra noi? da dove gli vengono dunque tutte queste cose?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quorum sorores fuerunt sarvia et abigail filii sarviae abisai ioab et asahel tre

Italian

loro sorelle furono: zeruià e abigàil. figli di zeruià furono abisài, ioab e asaèl: tre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oremus. fratres charissimi, ut quot frater iste ore quaesivit, opere feliciter compleat

Italian

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et salvetis patrem meum et matrem fratres ac sorores meas et omnia quae eorum sunt et eruatis animas nostras de mort

Italian

che lascerete vivi mio padre, mia madre, i miei fratelli, le mie sorelle e quanto loro appartiene e risparmierete le nostre vite dalla morte»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et samaria dimidium peccatorum tuorum non peccavit sed vicisti eas sceleribus tuis et iustificasti sorores tuas in omnibus abominationibus tuis quas operata e

Italian

samaria non ha peccato la metà di quanto hai peccato tu. tu hai moltiplicato le tue nefandezze più di loro, le tue sorelle, tanto da farle apparire giuste, con tutte le nefandezze che hai commesse

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si quis venit ad me et non odit patrem suum et matrem et uxorem et filios et fratres et sorores adhuc autem et animam suam non potest esse meus discipulu

Italian

«se uno viene a me e non odia suo padre, sua madre, la moglie, i figli, i fratelli, le sorelle e perfino la propria vita, non può essere mio discepolo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ergo et tu porta confusionem tuam quae vicisti sorores tuas peccatis tuis sceleratius agens ab eis iustificatae sunt enim a te ergo et tu confundere et porta ignominiam tuam quae iustificasti sorores tua

Italian

devi portare anche tu la tua umiliazione, tu che hai giustificato le tue sorelle. per i tuoi peccati che superano i loro esse sono più giuste di te: anche tu dunque devi essere svergognata e portare la tua umiliazione, perché hai giustificato le tue sorelle

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venerunt autem ad eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et moverunt super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et inaurem auream una

Italian

tutti i suoi fratelli, le sue sorelle e i suoi conoscenti di prima vennero a trovarlo e mangiarono pane in casa sua e lo commiserarono e lo consolarono di tutto il male che il signore aveva mandato su di lui e gli regalarono ognuno una piastra e un anello d'oro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oremus, dilectissimi fratres, dominum nostrum jesum cristum pro hoc famulo suo, qui ad deponendam vanitatem saeculi pro cius amore festinat, ut donet ei spiritum sanctum, qui in obser vantia mandatorum dei continuo desiderium accendat, et mundi impedimentis, et vano desiderio cor eius custodiat, ut sicut muta tus est in introitu hujus fraternitatis, ita manus dexterae suae in co virtutem boni operis perfectione confirmet, et ab omni caccitate cor ejus aperiat, ac lumen acternitatis suae gratia

Italian

preghiamo, carissimi fratelli, nostro signore gesù cristo per questo servo, che si affretta a rimandare la vanità del mondo per il suo amore, per dargli lo spirito santo, che accende costantemente nel discernimento dei comandamenti di dio, e custodisce il suo cuore dall'impedimento del mondo, e dal vapore del desiderio del mondo, che, come viene trasformato nell'ingresso di questa fratellanza, così la sua mano destra confermi nella perfezione della sua buona opera, e apra di tutto il suo cuore a tutta la sacchezza, e alla luce del suo atto della sua grazia.

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,312,230 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK