Results for petrus accepit translation from Latin to Italian

Latin

Translate

petrus accepit

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

petrus

Italian

pietro apostolo

Last Update: 2015-05-23
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

quod  accepit

Italian

ho consegnato ciò che ho ricevuto

Last Update: 2023-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accepit paenitemus

Italian

scusa accettata

Last Update: 2020-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accepit in fidem

Italian

prendere sulla fede

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

petrus nunc abest.

Italian

pietro non c'è.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

petrus paulus rubens

Italian

pieter paul rubens

Last Update: 2015-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

tu quoque petrus amicus meus?

Italian

anche tu sei il mio amico peter?

Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et egressus foras petrus flevit amar

Italian

e, uscito, pianse amaramente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et egressus foras petrus flevit amare

Italian

e pietro uscì e

Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

postquam consul urbem expugnavit arma obsidesque accepit

Italian

dopo che il console ha preso d'assalto la città, ha ricevuto armi e ostaggi

Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iterum ergo negavit petrus et statim gallus cantavi

Italian

pietro negò di nuovo, e subito un gallo cantò

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

petrus vero levavit eum dicens surge et ego ipse homo su

Italian

ma pietro lo rialzò, dicendo: «alzati: anch'io sono un uomo!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondens autem petrus dixit ei edissere nobis parabolam ista

Italian

pietro allora gli disse: «spiegaci questa parabola»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

intuens autem in eum petrus cum iohanne dixit respice in no

Italian

allora pietro fissò lo sguardo su di lui insieme a giovanni e disse: «guarda verso di noi»

Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et palam verbum loquebatur et adprehendens eum petrus coepit increpare eu

Italian

gesù faceva questo discorso apertamente. allora pietro lo prese in disparte, e si mise a rimproverarlo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Italian

pietro allora gli disse: «ecco, noi abbiamo lasciato tutto e ti abbiamo seguito»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

galli legatos miserunt ut pacem peterent; quos praetor benigne accepit

Italian

i galli inviarono ambasciatori a chiedere la pace; che il pretore ricevette gentilmente

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et accepit uxorem nomine susannam filiam chelciae pulchram nimis et timentem dominu

Italian

il quale aveva sposato una donna chiamata susanna, figlia di chelkìa, di rara bellezza e timorata di dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit simon petrus et traxit rete in terram plenum magnis piscibus centum quinquaginta trium

Italian

ret, rete non declinata; (ebraico);

Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Italian

allora gesù prese i pani e, dopo aver reso grazie, li distribuì a quelli che si erano seduti, e lo stesso fece dei pesci, finché ne vollero

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,427,373 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK