From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quae non obstante
ma non l'ha fatto, nonostante il
Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae non obstante, portis semper patentibus
nonostante tutto porti aperti sempre
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sorore virgine quae non est nupta vir
e sua sorella ancora vergine, che viva con lui e non sia ancora maritata; per questa può esporsi alla immondezza
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed turba haec quae non novit legem maledicti sun
ma questa gente, che non conosce la legge, è maledetta!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stulta mundi, infirma mundi, et ea quae non sunt
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae non exaudiet vocem incantantium et venefici incantantis sapiente
innàlzati sopra il cielo, o dio, su tutta la terra la tua gloria
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scriptum est enim laetare sterilis quae non paris erumpe et exclama quae non parturis quia multi filii desertae magis quam eius quae habet viru
sta scritto infatti: grida nell'allegria tu che non conosci i dolori del parto, perché molti sono i figli dell'abbandonata, più di quelli della donna che ha marito
Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
praevaricatores autem quasi spinae evellentur universi quae non tolluntur manibu
ma gli scellerati sono come spine, che si buttano via a fasci e non si prendono con la mano
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nulla gens tam fera est , nulla tam immanis,quae non credat deos esse
i cittadini inviati ambasciatori per chiedere aiuto
Last Update: 2014-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun
non allontanatevi per seguire vanità che non possono giovare né salvare, perché appunto sono vanità
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam raptus est in paradisum et audivit arcana verba quae non licet homini loqu
fu rapito in paradiso e udì parole indicibili che non è lecito ad alcuno pronunziare
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in familias singulas decreta facta sunt quae non operae pretium est omnia enumerare
i decreti sono stati fatti per ogni famiglia, vale la pena notare elencare tutto
Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro
tutte queste città erano fortificate, con alte mura, porte e sbarre, senza contare le città aperte, che erano molto numerose
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut vadant et serviant diis alienis et adorent eos solem et lunam et omnem militiam caeli quae non praecep
e che vada e serva altri dei e si prostri davanti a loro, davanti al sole o alla luna o a tutto l'esercito del cielo, contro il mio comando
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dices ad eos haec est gens quae non audivit vocem domini dei sui nec recepit disciplinam periit fides et ablata est de ore eoru
allora dirai loro: questo è il popolo che non ascolta la voce del signore suo dio né accetta la correzione. la fedeltà è sparita, è stata bandita dalla loro bocca
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et alias oves habeo quae non sunt ex hoc ovili et illas oportet me adducere et vocem meam audient et fiet unum ovile unus pasto
e ho altre pecore che non sono di quest'ovile; anche queste io devo condurre; ascolteranno la mia voce e diventeranno un solo gregge e un solo pastore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si et familia aegypti non ascenderit et non venerit nec super eos erit sed erit ruina qua percutiet dominus omnes gentes quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru
se la stirpe d'egitto non salirà e non vorrà venire, sarà colpita dalla stessa pena che il signore ha inflitta alle genti che non sono salite a celebrare la festa delle capanne
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen
in futuro la mia stessa onestà risponderà per me; quando verrai a verificare il mio salario, ogni capo che non sarà punteggiato o chiazzato tra le capre e di colore scuro tra le pecore, se si troverà presso di me, sarà come rubato»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abundantes et uberes urbes ingredietur et faciet quae non fecerunt patres eius et patres patrum eius rapinas et praedam et divitias eorum dissipabit et contra firmissimas cogitationes iniet et hoc usque ad tempu
entrerà di nascosto nei luoghi più fertili della provincia e farà cose che né i suoi padri né i padri dei suoi padri osarono fare; distribuirà alla sua gente preda, spoglie e ricchezze e ordirà progetti contro le fortezze, ma ciò fino ad un certo tempo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
evoluto autem tempore per ordinem instabat dies quo hester filia abiahil fratris mardochei quam sibi adoptaverat in filiam intrare deberet ad regem quae non quaesivit muliebrem cultum sed quaecumque voluit aegaeus eunuchus custos virginum haec ei ad ornatum dedit erat enim formonsa valde et incredibili pulchritudine omnium oculis gratiosa et amabilis videbatu
quando arrivò per ester figlia di abicàil, zio di mardocheo, che l'aveva adottata per figlia, il turno di andare dal re, essa non domandò se non quello che le fu indicato da egài, eunuco del re e guardiano delle donne. ester attirava la simpatia di quanti la vedevano
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: