From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ingressi sunt
they entered
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loquere filiis israhel et dices ad eos quando ingressi fueritis terram quam ego dabo vobis sabbatizet sabbatum domin
«parla agli israeliti e riferisci loro: quando entrerete nel paese che io vi dò, la terra dovrà avere il suo sabato consacrato al signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
absalom autem et omnis populus israhel ingressi sunt hierusalem sed et ahitofel cum e
intanto assalonne con tutti gli israeliti era entrato in gerusalemme e achitòfel era con lui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ingressi sunt terram aegypti quia non oboedierunt voci domini et venerunt usque ad tafna
e andarono nel paese d'egitto, non avendo dato ascolto alla voce del signore, e giunsero fino a tafni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce die tertio quando gravissimus vulnerum dolor est arreptis duo iacob filii symeon et levi fratres dinae gladiis ingressi sunt urbem confidenter interfectisque omnibus masculi
ma il terzo giorno, quand'essi erano sofferenti, i due figli di giacobbe, simeone e levi, i fratelli di dina, presero ciascuno una spada, entrarono nella città con sicurezza e uccisero tutti i maschi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingressi sunt terram aegypti cum aliis qui pergebant ad emendum erat autem fames in terra chanaa
arrivarono dunque i figli d'israele per acquistare il grano, in mezzo ad altri che pure erano venuti, perché nel paese di canaan c'era la carestia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
postquam autem obiit ioiada ingressi sunt principes iuda et adoraverunt regem qui delinitus obsequiis eorum adquievit ei
dopo la morte di ioiadà, i capi di giuda andarono a prostrarsi davanti al re, che allora diede loro ascolto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pudor fugere colloqui et coetus hominum cogebat. sero romam ingressi sunt et se in suis quisque aedibus abdiderun
la luce che usciva dalla giungla dei romani era più triste della morte stessa: aveva paura di fuggire dai discorsi e dalla convivenza degli uomini. la sera entrarono a roma e ogni uomo in casa sua abdicò.
Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ingressi sunt ad regem in atrium porro volumen commendaverunt in gazofilacio elisamae scribae et nuntiaverunt audiente rege omnes sermone
essi poi si recarono dal re nell'appartamento interno, dopo aver riposto il rotolo nella stanza di elisamà lo scriba, e riferirono al re tutte queste cose
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venientes igitur filii remmon berothitae rechab et baana ingressi sunt fervente die domum hisboseth qui dormiebat super stratum suum meridi
si mossero dunque i figli di rimmòn il beerotita, recàb e baanà, e vennero nell'ora più calda del giorno alla casa di is-bàal mentre egli stava facendo la siesta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro filii ammon videntes quod fugisset syrus ipsi quoque fugerunt abisai fratrem eius et ingressi sunt civitatem reversusque est etiam ioab in hierusale
anche gli ammoniti, visto che gli aramei si erano dati alla fuga, fuggirono di fronte ad abisài fratello di ioab, rientrando in città. ioab allora tornò in gerusalemme
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod cum audissent qui habitabant in turre sycimorum ingressi sunt fanum dei sui berith ubi foedus cum eo pepigerant et ex eo locus nomen acceperat qui erat valde munitu
tutti i signori della torre di sichem, all'udir questo, entrarono nel sotterraneo del tempio di el-berit
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iechoniam filium ioachim regem iuda et omnem transmigrationem iudae qui ingressi sunt in babylonem ego convertam ad locum istum ait dominus conteram enim iugum regis babyloni
farò ritornare in questo luogo - dice il signore - ieconia figlio di ioiakìm, re di giuda, con tutti i deportati di giuda che andarono a babilonia, poiché romperò il giogo del re di babilonia»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coeperunt autem prima die mensis primi mundare et in die octava eiusdem mensis ingressi sunt porticum templi domini expiaveruntque templum diebus octo et in die sextadecima mensis eiusdem quod coeperant impleverun
il primo mese cominciarono la purificazione; nel giorno ottavo del mese entrarono nel vestibolo del signore, purificarono il tempio in otto giorni; finirono il sedici del primo mese
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingressi sunt igitur ut facerent victimas et holocausta hieu autem praeparaverat sibi foris octoginta viros et dixerat eis quicumque fugerit de hominibus his quos ego adduxero in manus vestras anima eius erit pro anima illiu
mentre quelli si accingevano a compiere sacrifici e olocausti, ieu fece uscire ottanta suoi uomini con la minaccia: «se qualcuno farà fuggire uno degli uomini che io oggi metto nelle vostre mani, pagherà con la sua vita la vita di lui»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu
ecco sei uomini giungere dalla direzione della porta superiore che guarda a settentrione, ciascuno con lo strumento di sterminio in mano. in mezzo a loro c'era un altro uomo, vestito di lino, con una borsa da scriba al fianco. appena giunti, si fermarono accanto all'altare di bronzo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: