Results for quod mihi non respondisti molestiss... translation from Latin to Italian

Latin

Translate

quod mihi non respondisti molestissime fero

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

vos quod mihi

Italian

come

Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mihi non placet

Italian

nova mihi non plaacet

Last Update: 2024-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod satis est sapio mihi, non ego curo

Italian

quando è troppo è troppo

Last Update: 2025-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eo magis quod mihi

Italian

come

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caffeum mihi non placet.

Italian

a me non piace il caffè.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quos dedisti mihi non perdidi

Italian

che mi hai dato dal mondo

Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic petasus mihi non placet.

Italian

non mi piace questo cappello.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non mihi, non tibi, sed nobis

Italian

non a me, non a te, ma per noi

Last Update: 2018-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gratia tibi ago, quod mihi servavisti

Italian

Last Update: 2024-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc instrumentum photographicum mihi non placet.

Italian

non mi piace questa macchina fotografica.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amici quibus verum dixi mihi non credunt

Italian

amici quibus verum dixi mihi non creduntnt

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gratia tibi ago, quod mihi frequenter mihi scribis

Italian

grazie che mi hai salvato

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si altare lapideum feceris mihi non aedificabis illud de sectis lapidibus si enim levaveris cultrum tuum super eo polluetu

Italian

se tu mi fai un altare di pietra, non lo costruirai con pietra tagliata, perché alzando la tua lama su di essa, tu la renderesti profana

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

osculum mihi non dedisti haec autem ex quo intravit non cessavit osculari pedes meo

Italian

tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunc quia fecistis omnia opera haec dicit dominus et locutus sum ad vos mane consurgens et loquens et non audistis et vocavi vos et non respondisti

Italian

ora, poiché avete compiuto tutte queste azioni - parola del signore - e, quando vi ho parlato con premura e sempre, non mi avete ascoltato e, quando vi ho chiamato, non mi avete risposto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

maximum me a divite accepisse beneficium, quod mihi consummare studia contigerat, quis negaverit

Italian

il più grande beneficio che ho ricevuto da un uomo ricco

Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

maximum me a divite accepisse beneficium quod mihi consummare studia contigerat, quis negaverit?

Italian

ho ricevuto il maggior beneficio dalla ricchezza

Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ad eos quod mihi datis consilium ut respondeam populo huic qui dixerunt mihi levius fac iugum quod inposuit pater tuus super no

Italian

domandò loro: «che cosa mi consigliate di rispondere a questo popolo che mi ha chiesto di alleggerire il giogo imposto loro da mio padre?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit ad eos centum viginti annorum sum hodie non possum ultra egredi et ingredi praesertim cum et dominus dixerit mihi non transibis iordanem istu

Italian

«io oggi ho centovent'anni; non posso più andare e venire; inoltre il signore mi ha detto: tu non passerai questo giordano

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete

Italian

viva sempre il signore, dio d'israele, che mi ha impedito di farti il male; perché se non fossi venuta in fretta incontro a me, non sarebbe rimasto a nabal allo spuntar del giorno un solo maschio»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,333,691 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK