From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reddam
io
Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut reddam
ripagherò, così com' era
Last Update: 2023-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reddam tibi vota mea
io ho
Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vota mea omno reddam
io pago il mio
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vota mea domino reddam
pagherò i miei voti al mio signore
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tutum te robore reddam
safe return to strength
Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tibi ego rationem reddam, stimulorum seges?
te ne renderò conto, raccolto di speroni
Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vota mea domino reddam coram omni populo eiu
vi renda fecondi il signore, voi e i vostri figli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vota mea domino reddam in conspectu omnis populi eiu
ma noi, i viventi, benediciamo il signore ora e sempre
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne dicas reddam malum expecta dominum et liberabit t
non dire: «voglio ricambiare il male», confida nel signore ed egli ti libererà
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in me sunt deus vota *tua; % quae; reddam laudationes tib
all'interno iniquità, travaglio e insidie e non cessano nelle sue piazze sopruso e inganno
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis ante dedit mihi ut reddam ei omnia quae sub caelo sunt mea sun
nessuno è tanto audace da osare eccitarlo e chi mai potrà star saldo di fronte a lui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce scriptum est coram me non tacebo sed reddam et retribuam in sinu eoru
ecco, tutto questo sta scritto davanti a me; io non tacerò finché non avrò ripagat
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne dicas quomodo fecit mihi sic faciam ei reddam unicuique secundum opus suu
non dire: «come ha fatto a me così io farò a lui, renderò a ciascuno come si merita»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et procidens conservus eius rogabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tib
il suo compagno, gettatosi a terra, lo supplicava dicendo: abbi pazienza con me e ti rifonderò il debito
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scimus enim qui dixit mihi vindictam ego reddam et iterum quia iudicabit dominus populum suu
conosciamo infatti colui che ha detto: a me la vendetta! io darò la retribuzione! e ancora: il signore giudicherà il suo popolo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit sicut populus sic sacerdos et visitabo super eum vias eius et cogitationes eius reddam e
il popolo e il sacerdote avranno la stessa sorte; li punirò per la loro condotta, e li retribuirò dei loro misfatti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia tunc reddam populis labium electum ut vocent omnes in nomine domini et serviant ei umero un
allora io darò ai popoli un labbro puro perché invochino tutti il nome del signore e lo servano tutti sotto lo stesso giogo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et reddam vobis annos quos comedit lucusta bruchus et rubigo et eruca fortitudo mea magna quam misi in vo
«vi compenserò delle annate che hanno divorate la locusta e il bruco, il grillo e le cavallette, quel grande esercito che ho mandato contro di voi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si acuero ut fulgur gladium meum et arripuerit iudicium manus mea reddam ultionem hostibus meis et his qui oderunt me retribua
quando avrò affilato la folgore della mia spada e la mia mano inizierà il giudizio, farò vendetta dei miei avversari, ripagherò i miei nemici
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: