Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sed in latinis, ut aiunt,
come si dice ma in latino
Last Update: 2014-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed in sapientia verae divitiae sunt
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed in via ab inferis ad terram v
ma nel cammino dall'inferno alla terra v
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non abundantia, sed in concordia vera laetitia est
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stulti vitia vitant , sed in contrarium currunt
gli stolti evitano i vizi, ma al contrario ci incorrono
Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non in abundantia sed in concordia vera laetitia est
siamo in abbondanza, ma l'accordo è vera gioia
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non enim vocavit nos deus in inmunditia sed in sanctification
dio non ci ha chiamati all'impurità, ma alla santificazione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu quidem bene praedicas, sed in rami tuta maniere malo
stai al sicuro tra i rami del male
Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
italia non in asia neque in africa sed in europa est
È l'italia, non solo in asia ma è in europa, né in africa,
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed in lege domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac noct
ma si compiace della legge del signore, la sua legge medita giorno e notte
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non in persuasibilibus humanae sapientiae verbis, sed in ostensione spiritus et virtutis
non con le parole ma con i buoni esempi
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen non supputetur eis argentum quod accipiunt sed in potestate habeant et in fid
non c'è bisogno di controllare il denaro consegnato nelle mani di costoro, perché la loro condotta ispira fiducia»
Last Update: 2013-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consensus efficens matrimonium non fertur esplicite in copulam, sed in potestatem, et implicite in copulam
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam non posuit nos deus in iram sed in adquisitionem salutis per dominum nostrum iesum christu
poiché dio non ci ha destinati alla sua collera ma all'acquisto della salvezza per mezzo del signor nostro gesù cristo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed in eo quem elegerit dominus in una tribuum tuarum offeres hostias et facies quaecumque praecipio tib
ma offrirai i tuoi olocausti nel luogo che il signore avrà scelto in una delle tue tribù; là farai quanto ti comando
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neque gratis panem manducavimus ab aliquo sed in labore et fatigatione nocte et die operantes ne quem vestrum gravaremu
né abbiamo mangiato gratuitamente il pane di alcuno, ma abbiamo lavorato con fatica e sforzo notte e giorno per non essere di peso ad alcuno di voi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in alis tuis inventus est sanguis animarum pauperum et innocentium non in fossis inveni eos sed in omnibus quae supra memorav
perfino sugli orli delle tue vesti si trova il sangue di poveri innocenti, da te non sorpresi nell'atto di scassinare, ma presso ogni quercia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu
ai ricchi in questo mondo raccomanda di non essere orgogliosi, di non riporre la speranza sull'incertezza delle ricchezze, ma in dio, che tutto ci dà con abbondanza perché ne possiamo godere
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin
egli dunque ti ha umiliato, ti ha fatto provare la fame, poi ti ha nutrito di manna, che tu non conoscevi e che i tuoi padri non avevano mai conosciuto, per farti capire che l'uomo non vive soltanto di pane, ma che l'uomo vive di quanto esce dalla bocca del signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnia in omnibus deusdeus, qui super omnia et im omnibus magnificatus est, in honore suo, me non abjiciat, sed in benedictione me conservet, confirmet et constituat.“
deus, qui super omnia et im omnibus magnificatus est, in honore suo, me non abjiciat, sed in benedictione me conservet, confirmet et constituat.“
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.