Results for sempiterna translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

sempiterna

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

sempiterna gloria

Italian

gloria eterna

Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vera amicizia sempiterna est

Italian

la signora del villaggio

Last Update: 2021-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

athenarum gloria sempiterna est

Italian

la gloria di atene è per sempre

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fortia facta sempiterna et invicta sunt

Italian

Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

memoriam vestri beneficii colam benevolentia sempiterna

Italian

praefecti regii ad atticam accesserunt ac suas copias in campum deduxerunt

Last Update: 2020-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

suburbana autem eorum non venient quia possessio sempiterna es

Italian

neppure campi situati nei dintorni delle città levitiche si potranno vendere, perché sono loro proprietà perenne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habitaculum eius sursum et subter brachia sempiterna eiciet a facie tua inimicum dicetque conterer

Italian

rifugio è il dio dei tempi antichi e quaggiù lo sono le sue braccia eterne. ha scacciato davanti a te il nemico e ha intimato: distruggi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laetitia sempiterna super capita eorum gaudium, et exultationem optinebut, alleluia.

Italian

santi e giusti gioite nel signore, alleluia. dio vi ha scelti per essere suoi eredi con lui.

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque deus hoc signum foederis quod do inter me et vos et ad omnem animam viventem quae est vobiscum in generationes sempiterna

Italian

dio disse: che io pongo tra me e voi e tra ogni essere vivente che è con voi per le generazioni eterne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait ego te augebo et multiplicabo et faciam in turbas populorum daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiterna

Italian

dicendomi: ecco, io ti rendo fecondo: ti moltiplicherò e ti farò diventare un insieme di popoli e darò questo paese alla tua discendenza dopo di te in possesso perenne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia per memet ipsum iuravi dicit dominus quod in solitudinem et in obprobrium et in desertum et in maledictionem erit bosra et omnes civitates eius erunt in solitudines sempiterna

Italian

poiché io ho giurato per me stesso - dice il signore - che bozra diventerà un orrore, un obbrobrio, un deserto, una maledizione e tutte le sue città saranno ridotte a rovine perenni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque impleti fuerint anni septuaginta visitabo super regem babylonis et super gentem illam dicit dominus iniquitatem eorum et super terram chaldeorum et ponam illam in solitudines sempiterna

Italian

quando saranno compiuti i settanta anni, io punirò il re di babilonia e quel popolo - dice il signore - per i loro delitti, punirò il paese dei caldei e lo ridurrò a una desolazione perenne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

septuaginta ebdomades adbreviatae sunt super populum tuum et super urbem sanctam tuam ut consummetur praevaricatio et finem accipiat peccatum et deleatur iniquitas et adducatur iustitia sempiterna et impleatur visio et prophetes et unguatur sanctus sanctoru

Italian

settanta settimane sono fissate per il tuo popolo e per la tua santa città per mettere fine all'empietà, mettere i sigilli ai peccati, espiare l'iniquità, portare una giustizia eterna, suggellare visione e profezia e ungere il santo dei santi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione

Italian

queste parole erano ancora sulle labbra del re, quando una voce venne dal cielo: «a te io parlo, re nabucodònosor: il regno ti è tolto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna

Italian

ecco manderò a prendere tutte le tribù del settentrione, le manderò contro questo paese, contro i suoi abitanti e contro tutte le nazioni confinanti, voterò costoro allo sterminio e li ridurrò a oggetto di orrore, a scherno e a obbrobrio perenne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,916,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK