Results for sepelierunt translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

sepelierunt

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

reportantesque super equos sepelierunt eum cum patribus suis in civitate davi

Italian

lo caricarono su cavalli e lo seppellirono con i suoi padri nella città di davide

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies

Italian

i suoi discepoli andarono a prendere il cadavere, lo seppellirono e andarono a informarne gesù

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dormivitque ioachaz cum patribus suis et sepelierunt eum in samaria regnavitque ioas filius eius pro e

Italian

ioacaz si addormentò con i suoi padri e fu sepolto in samaria. al suo posto divenne re suo figlio ioas

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dormivitque cum patribus suis et sepelierunt eum in civitate david regnavitque pro eo roboam filius eiu

Italian

salomone si addormentò con i suoi padri; lo seppellirono nella città di davide. al suo posto divenne re suo figlio roboamo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dormivit abiam cum patribus suis et sepelierunt eum in civitate david regnavitque asa filius eius pro e

Italian

abiam si addormentò con i suoi padri; lo seppellirono nella città di davide e al suo posto divenne re suo figlio asa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consumptusque aetate mortuus est et adpositus populo suo senex et plenus dierum et sepelierunt eum esau et iacob filii su

Italian

poi isacco spirò, morì e si riunì al suo parentado, vecchio e sazio di giorni. lo seppellirono i suoi figli esaù e giacobbe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

samuhel autem mortuus est planxitque eum omnis israhel et sepelierunt eum in rama urbe sua et saul abstulit magos et ariolos de terr

Italian

samuele era morto e tutto israele aveva fatto il lamento su di lui; poi l'avevano seppellito in rama sua città. saul aveva bandito dal paese i negromanti e gl'indovini

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

petrus autem ad eam quid utique convenit vobis temptare spiritum domini ecce pedes eorum qui sepelierunt virum tuum ad ostium et efferent t

Italian

allora pietro le disse: «perché vi siete accordati per tentare lo spirito del signore? ecco qui alla porta i passi di coloro che hanno seppellito tuo marito e porteranno via anche te»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dormivitque ezechias cum patribus suis et sepelierunt eum supra sepulchra filiorum david et celebravit eius exequias universus iuda et omnes habitatores hierusalem regnavitque manasses filius eius pro e

Italian

ezechia si addormentò con i suoi padri e lo seppellirono nella salita dei sepolcri dei figli di davide. alla sua morte gli resero omaggio tutto giuda e gli abitanti di gerusalemme. al suo posto divenne re suo figlio manàsse

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iozachar namque filius semath et iozabad filius somer servi eius percusserunt eum et mortuus est et sepelierunt eum cum patribus suis in civitate david regnavitque amasias filius eius pro e

Italian

i suoi ufficiali si sollevarono organizzando una congiura; uccisero ioas a bet-millo, nella discesa verso silla

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ossa quoque ioseph quae tulerant filii israhel de aegypto sepelierunt in sychem in parte agri quem emerat iacob a filiis emmor patris sychem centum novellis ovibus et fuit in possessione filiorum iosep

Italian

le ossa di giuseppe, che gli israeliti avevano portate dall'egitto, le seppellirono a sichem, nella parte della montagna che giacobbe aveva acquistata dai figli di camor, padre di sichem, per cento pezzi d'argento e che i figli di giuseppe avevano ricevuta in eredità

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,173,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK