Results for sitientes verbum venite ad silentium translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

sitientes verbum venite ad silentium

Italian

italiano

Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

siti testate verbum venite ad silentium

Italian

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omne sitientes venite ad aquas

Italian

ogni uno che ha sete, venite alle acque del

Last Update: 2018-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venite ad spectandum

Italian

Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venite ad me omnes

Italian

cordi iesv sacrvm

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venite ad me omnes qui lavoratissimo at

Italian

lavoro duro e faticoso!

Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venite ad me omnes et ego reficiam vos

Italian

avvicinatevi a me, voi tutti, e io vi ristorerò

Last Update: 2018-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venite ad me et ego dabo vobis omnia bona

Italian

all good things come to me, and i will give to you,

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vos

Italian

venite a me

Last Update: 2019-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

o omnes sitientes venite ad aquas et qui non habetis argentum properate emite et comedite venite emite absque argento et absque ulla commutatione vinum et la

Italian

o voi tutti assetati venite all'acqua, chi non ha denaro venga ugualmente; comprate e mangiate senza denaro e, senza spesa, vino e latte

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit helias omni populo venite ad me et accedente ad se populo curavit altare domini quod destructum fuera

Italian

elia disse a tutto il popolo: «avvicinatevi!». tutti si avvicinarono. si sistemò di nuovo l'altare del signore che era stato demolito

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias david fidele

Italian

porgete l'orecchio e venite a me, ascoltate e voi vivrete. io stabilirò per voi un'alleanza eterna, i favori assicurati a davide

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iterum misit alios servos dicens dicite invitatis ecce prandium meum paravi tauri mei et altilia occisa et omnia parata venite ad nuptia

Italian

di nuovo mandò altri servi a dire: ecco ho preparato il mio pranzo; i miei buoi e i miei animali ingrassati sono gia macellati e tutto è pronto; venite alle nozze

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venite ad eam ab extremis finibus aperite ut exeant qui conculcent eam tollite de via lapides et redigite in acervos et interficite eam nec sit quicquam reliquu

Italian

venite ad essa dall'estremo limite, aprite i suoi granai; fatene dei mucchi come covoni, sterminatela, non ne rimanga neppure un resto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nolite indurare cervices vestras sicut patres vestri tradite manus domino et venite ad sanctuarium eius quod sanctificavit in aeternum servite domino deo patrum vestrorum et avertetur a vobis ira furoris eiu

Italian

ora non siate di dura cervice come i vostri padri, date la mano al signore, venite nel santuario che egli ha santificato per sempre. servite il signore vostro dio e si allontanerà da voi la sua ira ardente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantu

Italian

ieu scrisse loro quest'altra lettera: «se siete dalla mia parte e se obbedite alla mia parola, prendete le teste dei figli del vostro signore e presentatevi a me domani a quest'ora in izreèl». i figli del re erano settanta; vivevano con i grandi della città, che li allevavano

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,795,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK