Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vita veris
italiano
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
flores veris
Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
varios veris flores
compagni felici
Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hirundo est nuntia veris.
la rondine è annunciatrice della primavera.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venatores silvae apros veris vulneraverunt
i cacciatori della foresta feriscono i cinghiali primaverili
Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veris dulcis in tempore florenti stat sub arbore
si trova sotto l'albero, il fiore del dolce al tempo di primavera
Last Update: 2015-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adventus consulis et exercitus victoris magno gaudio es
l'arrivo del console e l'esercito vittorioso
Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non solum adventus mali sed etiam metus ipse adfert calamitatem
Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut autem in diebus noe ita erit et adventus filii homini
come fu ai giorni di noè, così sarà la venuta del figlio dell'uomo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adeo antiquis auctoribus defuit ut nominibus non tantum veris abusi sint
Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praedicante iohanne ante faciem adventus eius baptismum paenitentiae omni populo israhe
giovanni aveva preparato la sua venuta predicando un battesimo di penitenza a tutto il popolo d'israele
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asiae tribubus magni metus causa erat graecotym adventus agrorumque incolae in montes fugiebant
non facevano nulla senza auspici, né a casa né nell'esercito di un tempo
Last Update: 2022-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tunc revelabitur ille iniquus quem dominus iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus su
solo allora sarà rivelato l'empio e il signore gesù lo distruggerà con il soffio della sua bocca e lo annienterà all'apparire della sua venuta, l'iniquo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me
ma, quando gog giungerà nel paese d'israele - parola del signore dio - divamperà la mia collera
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
milvus in caelo cognovit tempus suum turtur et hirundo et ciconia custodierunt tempus adventus sui populus autem meus non cognovit iudicium domin
anche la cicogna nel cielo conosce i suoi tempi; la tortora, la rondinella e la gru osservano la data del loro ritorno; il mio popolo, invece, non conosce il comando del signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sedente autem eo super montem oliveti accesserunt ad eum discipuli secreto dicentes dic nobis quando haec erunt et quod signum adventus tui et consummationis saecul
sedutosi poi sul monte degli ulivi, i suoi discepoli gli si avvicinarono e, in disparte, gli dissero: «dicci quando accadranno queste cose, e quale sarà il segno della tua venuta e della fine del mondo»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin
nel secondo anno dal loro arrivo al tempio di dio in gerusalemme, nel secondo mese, diedero inizio ai lavori zorobabele figlio di sealtiel, e giosuè figlio di iozadàk, con gli altri fratelli sacerdoti e leviti e quanti erano tornati dall'esilio a gerusalemme. essi incaricarono i leviti dai vent'anni in su di dirigere i lavori del tempio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in schola discipuli a magistro admonenturl: «nunc, pueri, attendite et pulchram fabulam phaedri poëtae de lupo et agno audīte. tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie (avv.) in agris fecundis placidus depascit et limpidā aquā parvi rivi sitim (acc. = «la sete») exstinguit. olim ad ripam fluvii etiam lupus famelicus venit, agnum videt et exquisitum cibum animo praegustat. tunc ad agnum appropinquat et causam iurgii infert2: «agne, inquit (= «dice»), noli turbare aquam meam!». agnus timide respondet: «non vera dicis, lupe: nam aqua a tuis labris ad meos decurrit». malus lupus non solum veris verbis non turbātur, sed etiam multa alia falsa et iniusta agno dicit. denique (= «infine») miserum agnum corripit (= «afferra») et crudeliter lacerat. discipuli, id quod (= «ciò che») fabula docet diligenter considerate: saepe superbi et improbi falsis cau sis humiles (acc. = «i deboli») iniuste opprimunt nec poenam maleficii sui pendunt». [1] il verbo admoneo non significa solo «ammonire», ma anche «esortare». [2] causam inferre, composto da in + fero, signi fica «addurre un pretesto». [3] poenam penděre significa «scontare la pena», «pagare il fio»
gli studenti della scuola del maestro admonenturl "adesso, bambini, fermatevi e bella storia del lupo e dell'agnello tales poeta auditor. tenero agnello con altri pezzi di vita in un ambiente tranquillo e silenzioso agisce quotidianamente (aw.) nei fertili campi e pascoli su un corso d'acqua calma e limpida e piccola siccità (acc. = "la seta") gara. un uomo affamato è arrivato sulla riva del fiume, anche un lupo del passato, uno che agnello,
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting