From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vineam poto
vigneto
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
et adprehensum eum eiecerunt extra vineam et occiderun
e, presolo, lo cacciarono fuori della vigna e l'uccisero
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vineam de aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti ea
aiutaci, dio, nostra salvezza, per la gloria del tuo nome, salvaci e perdona i nostri peccati per amore del tuo nome
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c/dilige vineam istam quam plantavit dextera domini
c / adoro un vigneto piantato a destra di
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agrum non suum demetunt et vineam eius quem vi oppresserunt vindemian
mietono nel campo non loro; racimolano la vigna del malvagio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conventione autem facta cum operariis ex denario diurno misit eos in vineam sua
accordatosi con loro per un denaro al giorno, li mandò nella sua vigna
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in die illa dicit dominus exercituum vocabit vir amicum suum subter vineam et subter ficu
in quel giorno - oracolo del signore degli eserciti - ogni uomo inviterà il suo vicino sotto la sua vite e sotto il suo fico»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vindemiaveris vineam tuam non colliges remanentes racemos sed cedent in usus advenae pupilli ac vidua
quando vendemmierai la tua vigna, non tornerai indietro a racimolare: sarà per il forestiero, per l'orfano e per la vedova
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aiunt illi malos male perdet et vineam locabit aliis agricolis qui reddant ei fructum temporibus sui
gli rispondono: «farà morire miseramente quei malvagi e darà la vigna ad altri vignaioli che gli consegneranno i frutti a suo tempo»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem plantavi te vineam electam omne semen verum quomodo ergo conversa es in pravum vinea alien
io ti avevo piantato come vigna scelta, tutta di vitigni genuini; ora, come mai ti sei mutata in tralci degeneri di vigna bastarda
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sub altis plantis gallinae callida vulpecula devorantur, apud vineam impavida ancilla magna cum diligentia vulpeculam necat
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus ad iudicium veniet cum senibus populi sui et principibus eius vos enim depasti estis vineam meam et rapina pauperis in domo vestr
il signore inizia il giudizio con gli anziani e i capi del suo popolo: «voi avete devastato la vigna; le cose tolte ai poveri sono nelle vostre case
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolite me considerare quod fusca sim quia decoloravit me sol filii matris meae pugnaverunt contra me posuerunt me custodem in vineis vineam meam non custodiv
bruna sono ma bella, o figlie di gerusalemme, come le tende di kedar, come i padiglioni di salma
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
super hoc plorabo in fletu iazer vineam sabama inebriabo te lacrima mea esebon et eleale quoniam super vindemiam tuam et super messem tuam vox calcantium inrui
per questo io piangerò con il pianto di iazèr sui vigneti di sibmà. ti inonderò con le mie lacrime, chesbòn, elealè, perché sui tuoi frutti e sulla tua vendemmia è piombato il grido dei vignaioli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolite audire ezechiam haec enim dicit rex assyriorum facite mecum benedictionem et egredimini ad me et comedite unusquisque vineam suam et unusquisque ficum suam et bibite unusquisque aquam cisternae sua
non date ascolto a ezechia, poiché così dice il re di assiria: fate la pace con me e arrendetevi; allora ognuno potrà mangiare i frutti della propria vigna e del proprio fico e ognuno potrà bere l'acqua della sua cisterna
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutus est ergo ahab ad naboth dicens da mihi vineam tuam ut faciam mihi hortum holerum quia vicina est et prope domum meam daboque tibi pro ea vineam meliorem aut si tibi commodius putas argenti pretium quanto digna es
acab disse a nabot: «cedimi la tua vigna; siccome è vicina alla mia casa, ne farei un orto. in cambio ti darò una vigna migliore oppure, se preferisci, te la pagherò in denaro al prezzo che vale»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: