Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu
あわれみ深い人たちは、さいわいである、彼らはあわれみを受けるであろう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu
平和をつくり出す人たちは、さいわいである、彼らは神の子と呼ばれるであろう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si haec scitis beati eritis si feceritis e
もしこれらのことがわかっていて、それを行うなら、あなたがたはさいわいである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea
それゆえ、子供らよ、今わたしの言うことを聞け、わたしの道を守る者はさいわいである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu
イスラエルは言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih
これは、祝福に満ちた神の栄光の福音が示すところであって、わたしはこの福音をゆだねられているのである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alleluia aleph beati inmaculati in via qui ambulant in lege domin
主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beati qui nunc esuritis quia saturabimini beati qui nunc fletis quia ridebiti
あなたがたいま飢えている人たちは、さいわいだ。飽き足りるようになるからである。あなたがたいま泣いている人たちは、さいわいだ。笑うようになるからである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
canticum graduum beati omnes qui timent dominum qui ambulant in viis eiu
主が家を建てられるのでなければ、建てる者の勤労はむなしい。主が町を守られるのでなければ、守る者のさめているのはむなしい。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dicit ei iesus quia vidisti me credidisti beati qui non viderunt et crediderun
イエスは彼に言われた、「あなたはわたしを見たので信じたのか。見ないで信ずる者は、さいわいである」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci
キリストの名のためにそしられるなら、あなたがたはさいわいである。その時には、栄光の霊、神の霊が、あなたがたに宿るからである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de
そのとき、イエスは目をあげ、弟子たちを見て言われた、「あなたがた貧しい人たちは、さいわいだ。神の国はあなたがたのものである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin
しかし、万一義のために苦しむようなことがあっても、あなたがたはさいわいである。彼らを恐れたり、心を乱したりしてはならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate
いのちの木にあずかる特権を与えられ、また門をとおって都にはいるために、自分の着物を洗う者たちは、さいわいである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill
主人が夜中ごろ、あるいは夜明けごろに帰ってきても、そうしているのを見られるなら、その人たちはさいわいである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
propterea expectat dominus ut misereatur vestri et ideo exaltabitur parcens vobis quia deus iudicii dominus beati omnes qui expectant eu
それゆえ、主は待っていて、あなたがたに恵を施される。それゆえ、主は立ちあがって、あなたがたをあわれまれる。主は公平の神でいらせられる。すべて主を待ち望む者はさいわいである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo
またわたしは、天からの声がこう言うのを聞いた、「書きしるせ、『今から後、主にあって死ぬ死人はさいわいである』」。御霊も言う、「しかり、彼らはその労苦を解かれて休み、そのわざは彼らについていく」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: