From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et mare unum et boves duodecim subter mar
一つの海と、その海の下の十二の牛とであった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sanctificaveruntque domino boves sescentos et oves tria mili
また奉納物は牛六百頭、小羊三千頭であった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per singulos boves et arietes et agnos et hedo
すなわち、あなたがたのささげる数にてらし、その数にしたがって、一頭ごとに、このようにしなければならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et de bubus triginta sex milibus boves septuaginta du
牛は三万六千、そのうちから主にみつぎとしたものは七十二。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
itaque cum suscepisset moses plaustra et boves tradidit eos leviti
そこでモーセはその車と雄牛を受け取って、これをレビびとに渡した。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora camp
空の鳥と海の魚、海路を通うものまでも。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
duo plaustra et quattuor boves dedit filiis gerson iuxta id quod habebant necessariu
すなわち、ゲルションの子たちには、その務にしたがって、車二両と雄牛四頭を渡し、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabis per singulos boves similae tres decimas conspersae oleo quod habeat medium mensurae hi
麦粉一エパの十分の三に、油一ヒンの二分の一を混ぜたものを、素祭として、若い雄牛と共にささげ、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque occidisset balac boves et oves misit ad balaam et principes qui cum eo erant muner
バラクは牛と羊とをほふって、バラムおよび彼と共にいたバラムを連れてきたつかさたちに贈った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
immolaverunt domino in die illa de manubiis et praeda quam adduxerant boves septingentos et arietes septem mili
携えてきたぶんどり物のうちから牛七百頭、羊七千頭をその日主にささげた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
filiis autem caath non dedit plaustra et boves quia in sanctuario serviunt et onera propriis portant umeri
しかし、コハテの子たちには、何をも渡さなかった。彼らの務は聖なる物を、肩にになって運ぶことであったからである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et in hostias pacificorum boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio heliasaph filii duhe
酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはデウエルの子エリアサフの供え物であった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
habeo boves et asinos oves et servos atque ancillas mittoque nunc legationem ad dominum meum ut inveniam gratiam in conspectu tu
わたしは牛、ろば、羊、男女の奴隷を持っています。それでわが主に申し上げて、あなたの前に恵みを得ようと人をつかわしたのです』」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et inter coronulas et plectas leones et boves et cherubin et in iuncturis similiter desuper et subter leones et boves quasi lora ex aere dependenti
枠の中にある鏡板には、ししと牛とケルビムとがあり、また、ししと牛の上と下にある枠の斜面には花飾りが細工してあった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rex autem salomon et universus coetus israhel et omnes qui fuerant congregati ante arcam immolabant arietes et boves absque ullo numero tanta enim erat multitudo victimaru
ソロモン王および彼のもとに集まったイスラエルの会衆は皆箱の前で羊と牛をささげたが、その数が多くて、調べることも数えることもできなかった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altare de terra facietis mihi et offeretis super eo holocausta et pacifica vestra oves vestras et boves in omni loco in quo memoria fuerit nominis mei veniam ad te et benedicam tib
あなたはわたしのために土の祭壇を築き、その上にあなたの燔祭、酬恩祭、羊、牛をささげなければならない。わたしの名を覚えさせるすべての所で、わたしはあなたに臨んで、あなたを祝福するであろう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dentur nobis duo boves et illi eligant bovem unum et in frusta caedentes ponant super ligna ignem autem non subponant et ego faciam bovem alterum et inponam super ligna ignemque non subpona
われわれに二頭の牛をください。そして一頭の牛を彼らに選ばせ、それを切り裂いて、たきぎの上に載せ、それに火をつけずにおかせなさい。わたしも一頭の牛を整え、それをたきぎの上に載せて火をつけずにおきましょう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
duces quoque eius sponte quod voluerant obtulerunt tam populo quam sacerdotibus et levitis porro helcias et zaccharias et iehihel principes domus domini dederunt sacerdotibus ad faciendum phase pecora commixtim duo milia sescenta et boves trecento
そのつかさたちも民と祭司とレビびとに真心から贈った。また神の宮のつかさたちヒルキヤ、ゼカリヤ、エヒエルも小羊と子やぎ二千六百頭、牛三百頭を祭司に与えて過越の供え物とした。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: