Results for intra translation from Latin to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Japanese

すると、ある律法学者たちが心の中で言った、「この人は神を汚している」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicebat enim intra se si tetigero tantum vestimentum eius salva er

Japanese

み衣にさわりさえすれば、なおしていただけるだろう、と心の中で思っていたからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

neque dicent ecce hic aut ecce illic ecce enim regnum dei intra vos es

Japanese

また『見よ、ここにある』『あそこにある』などとも言えない。神の国は、実にあなたがたのただ中にあるのだ」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

exaudivit dominus vocem heliae et reversa est anima pueri intra eum et revixi

Japanese

主はエリヤの声を聞きいれられたので、その子供の魂はもとに帰って、彼は生きかえった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait micheas visurus es in die illa quando ingredieris cubiculum intra cubiculum ut abscondari

Japanese

ミカヤは言った、「あなたが奥の間にはいって身を隠すその日に、わかるでしょう」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua

Japanese

三年の終りごとに、その年の産物の十分の一を、ことごとく持ち出して、町の内にたくわえ、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inseretur autem velum per circulos intra quod pones arcam testimonii et quo sanctuarium et sanctuarii sanctuaria dividentu

Japanese

 その垂幕の輪を鉤に掛け、その垂幕の内にあかしの箱を納めなさい。その垂幕はあなたがたのために聖所と至聖所とを隔て分けるであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vade populus meus intra in cubicula tua claude ostia tua super te abscondere modicum ad momentum donec pertranseat indignati

Japanese

さあ、わが民よ、あなたのへやにはいり、あなたのうしろの戸を閉じて、憤りの過ぎ去るまで、しばらく隠れよ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non solum autem illa sed et nos ipsi primitias spiritus habentes et ipsi intra nos gemimus adoptionem filiorum expectantes redemptionem corporis nostr

Japanese

それだけではなく、御霊の最初の実を持っているわたしたち自身も、心の内でうめきながら、子たる身分を授けられること、すなわち、からだのあがなわれることを待ち望んでいる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dum intra se haesitaret petrus quidnam esset visio quam vidisset ecce viri qui missi erant a cornelio inquirentes domum simonis adstiterunt ad ianua

Japanese

ペテロが、いま見た幻はなんの事だろうかと、ひとり思案にくれていると、ちょうどその時、コルネリオから送られた人たちが、シモンの家を尋ね当てて、その門口に立っていた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et epulaberis in festivitate tua tu et filius tuus et filia et servus tuus et ancilla levites quoque et advena et pupillus ac vidua qui intra portas tuas sun

Japanese

その祭の時には、あなたはむすこ、娘、しもべ、はしためおよび町の内におるレビびと、寄留の他国人、孤児、寡婦と共に喜び楽しまなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et praecepit ei dicens loquere ad aaron fratrem tuum ne omni tempore ingrediatur sanctuarium quod est intra velum coram propitiatorio quo tegitur arca ut non moriatur quia in nube apparebo super oraculu

Japanese

主はモーセに言われた、「あなたの兄弟アロンに告げて、彼が時をわかたず、垂幕の内なる聖所に入り、箱の上なる贖罪所の前に行かぬようにさせなさい。彼が死を免れるためである。なぜなら、わたしは雲の中にあって贖罪所の上に現れるからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua

Japanese

自分の足の間からでる後産や、自分の産む子をひそかに食べるであろう。敵があなたの町々を囲み、激しく攻めなやまして、すべての物が欠乏するからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et epulaberis coram domino deo tuo tu et filius tuus et filia tua et servus tuus et ancilla et levites qui est intra portas tuas et advena ac pupillus et vidua qui morantur vobiscum in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ib

Japanese

こうしてあなたはむすこ、娘、しもべ、はしためおよび町の内におるレビびと、ならびにあなたがたのうちにおる寄留の他国人と孤児と寡婦と共に、あなたの神、主がその名を置くために選ばれる場所で、あなたの神、主の前に喜び楽しまなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,185,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK