Results for invicem translation from Latin to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

contra se invicem posita

Japanese

また窓わくが三列あって、窓と窓と三段に向かい合っていた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

subiecti invicem in timore christ

Japanese

キリストに対する恐れの心をもって、互に仕え合うべきである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

itaque consolamini invicem in verbis isti

Japanese

だから、あなたがたは、これらの言葉をもって互に慰め合いなさい。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente

Japanese

兄弟の愛をもって互にいつくしみ、進んで互に尊敬し合いなさい。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut contra se invicem venirent ansae et mutuo iungerentu

Japanese

その一枚の幕に乳五十をつけ、他の一連の幕の端にも、乳五十をつけた。その乳を互に相向かわせた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

facies in rationali catenas sibi invicem coherentes ex auro purissim

Japanese

またひも細工にねじた純金の鎖を胸当につけなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et duas catenulas auri purissimi sibi invicem coherentes quas inseres uncini

Japanese

そして二つの純金の鎖を、ひも細工にねじて作り、そのひもの鎖をかの編細工につけなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae christ

Japanese

きよい接吻をもって、互にあいさつをかわしなさい。キリストのすべての教会から、あなたがたによろしく。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

stupebant autem omnes et mirabantur ad invicem dicentes quidnam hoc vult ess

Japanese

みんなの者は驚き惑って、互に言い合った、「これは、いったい、どういうわけなのだろう」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut non sit scisma in corpore sed id ipsum pro invicem sollicita sint membr

Japanese

それは、からだの中に分裂がなく、それぞれの肢体が互にいたわり合うためなのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nemini quicquam debeatis nisi ut invicem diligatis qui enim diligit proximum legem implevi

Japanese

互に愛し合うことの外は、何人にも借りがあってはならない。人を愛する者は、律法を全うするのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste

Japanese

イエスは彼らに言われた、「歩きながら互に語り合っているその話は、なんのことなのか」。彼らは悲しそうな顔をして立ちどまった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

coloni autem dixerunt ad invicem hic est heres venite occidamus eum et nostra erit heredita

Japanese

すると、農夫たちは『あれはあと取りだ。さあ、これを殺してしまおう。そうしたら、その財産はわれわれのものになるのだ』と話し合い、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

Japanese

神を見た者は、まだひとりもいない。もしわたしたちが互に愛し合うなら、神はわたしたちのうちにいまし、神の愛がわたしたちのうちに全うされるのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu

Japanese

愛する者たちよ。わたしたちは互に愛し合おうではないか。愛は、神から出たものなのである。すべて愛する者は、神から生れた者であって、神を知っている。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

caro enim concupiscit adversus spiritum spiritus autem adversus carnem haec enim invicem adversantur ut non quaecumque vultis illa faciati

Japanese

なぜなら、肉の欲するところは御霊に反し、また御霊の欲するところは肉に反するからである。こうして、二つのものは互に相さからい、その結果、あなたがたは自分でしようと思うことを、することができないようになる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi

Japanese

その間に、おびただしい群衆が、互に踏み合うほどに群がってきたが、イエスはまず弟子たちに語りはじめられた、「パリサイ人のパン種、すなわち彼らの偽善に気をつけなさい。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

stricta ad balteum et anulis fortius copulata quos iungebat vitta hyacinthina ne laxe fluerent et a se invicem moverentur sicut praecepit dominus mos

Japanese

また二つの金の環を作って、これを胸当の両端につけた。すなわちエポデに接する内側の縁にこれをつけた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et exivit alius equus rufus et qui sedebat super illum datum est ei ut sumeret pacem de terra et ut invicem se interficiant et datus est illi gladius magnu

Japanese

すると今度は、赤い馬が出てきた。そして、それに乗っている者は、人々が互に殺し合うようになるために、地上から平和を奪い取ることを許され、また、大きなつるぎを与えられた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi

Japanese

御使たちが彼らを離れて天に帰ったとき、羊飼たちは「さあ、ベツレヘムへ行って、主がお知らせ下さったその出来事を見てこようではないか」と、互に語り合った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,952,753,127 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK