Results for quotquot translation from Latin to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

omnes quotquot venerunt fures sunt et latrones sed non audierunt eos ove

Japanese

わたしよりも前にきた人は、みな盗人であり、強盗である。羊は彼らに聞き従わなかった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quotquot enim promissiones dei sunt in illo est ideo et per ipsum amen deo ad gloriam nostra

Japanese

なぜなら、神の約束はことごとく、彼において「しかり」となったからである。だから、わたしたちは、彼によって「アァメン」と唱えて、神に栄光を帰するのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu

Japanese

しかし、彼を受けいれた者、すなわち、その名を信じた人々には、彼は神の子となる力を与えたのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et annas princeps sacerdotum et caiphas et iohannes et alexander et quotquot erant de genere sacerdotal

Japanese

大祭司アンナスをはじめ、カヤパ、ヨハネ、アレキサンデル、そのほか大祭司の一族もみな集まった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Japanese

異邦人たちはこれを聞いてよろこび、主の御言をほめたたえてやまなかった。そして、永遠の命にあずかるように定められていた者は、みな信じた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

neque enim quisquam egens erat inter illos quotquot enim possessores agrorum aut domorum erant vendentes adferebant pretia eorum quae vendeban

Japanese

彼らの中に乏しい者は、ひとりもいなかった。地所や家屋を持っている人たちは、それを売り、売った物の代金をもってきて、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et hydrias et thymiamateria et urceos et pelves et candelabra et mortaria et cyatos quotquot aurea aurea et quotquot argentea argentea tulit magister militia

Japanese

また彼らは小鉢と、心取り皿と、鉢と、つぼと、燭台と、香を盛る皿と、灌祭の鉢を取った。金で作った物は金として、銀で作った物は銀として、侍衛の長は運び去った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fieban

Japanese

そして、村でも町でも部落でも、イエスがはいって行かれる所では、病人たちをその広場におき、せめてその上着のふさにでも、さわらせてやっていただきたいと、お願いした。そしてさわった者は皆いやされた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,885,744,462 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK