Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reliquit iudaeam et abiit iterum in galilaea
ユダヤを去って、またガリラヤへ行かれた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et de pauperibus terrae reliquit vinitores et agricola
ただし侍衛の長はその地の貧しい者を残して、ぶどうを作る者とし、農夫とした。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non reliquit hominem nocere eis et corripuit pro eis rege
あなたは家畜のために草をはえさせ、また人のためにその栽培する植物を与えて、地から食物を出させられる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nam et cerva in agro peperit et reliquit quia non erat herb
野にいる雌じかでさえも子を産んで、これを捨てる。草がないからである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e
そこで、悪魔はイエスを離れ去り、そして、御使たちがみもとにきて仕えた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et audisset vocem meam reliquit pallium quod tenebam et fugit fora
彼はわたしが声をあげて叫ぶのを聞くと、着物をわたしの所に残して外にのがれ出ました」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
devenitque ephesum et illos ibi reliquit ipse vero ingressus synagogam disputavit cum iudaei
一行がエペソに着くと、パウロはふたりをそこに残しておき、自分だけ会堂にはいって、ユダヤ人たちと論じた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe
わたしをつかわされたかたは、わたしと一緒におられる。わたしは、いつも神のみこころにかなうことをしているから、わたしをひとり置きざりになさることはない」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et reliquit eos ante faciem regis moab manseruntque apud eum cunctis diebus quibus david fuit in praesidi
そして彼はモアブの王に彼らを託したので、彼らはダビデが要害におる間、王の所におった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tonde capillum tuum et proice et sume in directum planctum quia proiecit dominus et reliquit generationem furoris su
あなたの髪の毛を切って捨てよ、裸の山の上に嘆きの声をあげよ。主が、お怒りになっている世の人を退け捨てられたからだ』。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille reliquit consilium senum et cum iuvenibus tractare coepit qui cum eo nutriti fuerant et erant in comitatu illiu
しかし彼は長老たちが与えた勧めをすてて、自分と一緒に大きくなって自分に仕えている若者たちに相談して、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erant autem apud nos septem fratres et primus uxore ducta defunctus est et non habens semen reliquit uxorem suam fratri su
さて、わたしたちのところに七人の兄弟がありました。長男は妻をめとったが死んでしまい、そして子がなかったので、その妻を弟に残しました。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nihil ex his quae moses iusserat reliquit intactum sed universa replicavit coram omni multitudine israhel mulieribus ac parvulis et advenis qui inter eos morabantu
モーセが命じたすべての言葉のうち、ヨシュアがイスラエルの全会衆および女と子どもたち、ならびにイスラエルのうちに住む寄留の他国人の前で、読まなかったものは一つもなかった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
martha autem satagebat circa frequens ministerium quae stetit et ait domine non est tibi curae quod soror mea reliquit me solam ministrare dic ergo illi ut me adiuve
ところが、マルタは接待のことで忙がしくて心をとりみだし、イエスのところにきて言った、「主よ、妹がわたしだけに接待をさせているのを、なんともお思いになりませんか。わたしの手伝いをするように妹におっしゃってください」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et interrogavit rex mulierem quae narravit ei deditque ei rex eunuchum unum dicens restitue ei omnia quae sua sunt et universos reditus agrorum a die qua reliquit terram usque ad praesen
王がその女に尋ねると、彼女は王に話したので、王は彼女のためにひとりの役人に命じて言った、「すべて彼女に属する物、ならびに彼女がこの地を去った日から今までのその畑の産物をことごとく彼女に返しなさい」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi
それを取って、それと、その王、およびそのすべての町々と、その中のすべての人を、つるぎをもって撃ち滅ぼし、ひとりも残さなかった。すべてエグロンにしたとおりであった。すなわち、それとその中のすべての人を、ことごとく滅ぼした。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: