From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
persequar inimicos meos et conteram et non revertar donec consumam eo
わたしは敵を追って、これを滅ぼし、これを絶やすまでは帰らなかった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vadens revertar ad locum meum donec deficiatis et quaeratis faciem mea
わたしは彼らがその罪を認めて、わが顔をたずね求めるまで、わたしの所に帰っていよう。彼らは悩みによって、わたしを尋ね求めて言う、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligin
わたしが行って、帰ることのないその前に、これを得させられるように。わたしは暗き地、暗黒の地へ行く。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cui ille respondit non vadam tecum sed revertar in terram meam in qua natus su
彼はモーセに言った、「わたしは行きません。わたしは国に帰って、親族のもとに行きます」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
post haec revertar et aedificabo tabernaculum david quod decidit et diruta eius reaedificabo et erigam illu
『その後、わたしは帰ってきて、倒れたダビデの幕屋を建てかえ、くずれた箇所を修理し、それを立て直そう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornata
そこで、出てきた元の家に帰ろうと言って帰って見ると、その家はあいていて、そうじがしてある上、飾りつけがしてあった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait samuhel ad saul non revertar tecum quia proiecisti sermonem domini et proiecit te dominus ne sis rex super israhe
サムエルはサウルに言った、「あなたと一緒に帰りません。あなたが主の言葉を捨てたので、主もあなたを捨てて、イスラエルの王位から退けられたからです」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit nudus egressus sum de utero matris meae et nudus revertar illuc dominus dedit dominus abstulit sit nomen domini benedictu
そして言った、「わたしは裸で母の胎を出た。また裸でかしこに帰ろう。主が与え、主が取られたのだ。主のみ名はほむべきかな」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a diebus enim patrum vestrorum recessistis a legitimis meis et non custodistis revertimini ad me et revertar ad vos dicit dominus exercituum et dixistis in quo revertemu
あなたがたは、その先祖の日から、わが定めを離れて、これを守らなかった。わたしに帰れ、わたしはあなたがたに帰ろうと、万軍の主は言われる。ところが、あなたがたは『われわれはどうして帰ろうか』と尋ねる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac
モーセは妻の父エテロのところに帰って彼に言った、「どうかわたしを、エジプトにいる身うちの者のところに帰らせ、彼らがまだ生きながらえているか、どうかを見させてください」。エテロはモーセに言った、「安んじて行きなさい」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sed obsecro ut revertar servus tuus et moriar in civitate mea iuxta sepulchrum patris mei et matris meae est autem servus tuus chamaam ipse vadat tecum domine mi rex et fac ei quod tibi bonum videtu
どうぞしもべを帰らせてください。わたしは自分の町で、父母の墓の近くで死にます。ただし、あなたのしもべキムハムがここにおります。わが主、王と共に彼を渡って行かせてください。またあなたが良いと思われる事を彼にしてください」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: