From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
omnes simul civitates filiorum aaron sacerdotis tredecim cum suburbanis sui
アロンの子孫である祭司たちの町は、合わせて十三であって、それに属する放牧地があった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omnis alienigena non comedet de sanctificatis inquilinus sacerdotis et mercennarius non vescentur ex ei
すべて一般の人は聖なる物を食べてはならない。祭司の同居人や雇人も聖なる物を食べてはならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adplica tribum levi et fac stare in conspectu aaron sacerdotis ut ministrent ei et excuben
「レビの部族を召し寄せ、祭司アロンの前に立って仕えさせなさい。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sacerdotis filia si deprehensa fuerit in stupro et violaverit nomen patris sui flammis exuretu
祭司の娘である者が、淫行をなして、その身を汚すならば、その父を汚すのであるから、彼女を火で焼かなければならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si filia sacerdotis cuilibet ex populo nupta fuerit de his quae sanctificata sunt et de primitiis non vescetu
もし祭司の娘が一般の人にとついだならば、彼女は聖なる供え物を食べてはならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nati sunt autem ioseph filii duo antequam veniret fames quos ei peperit aseneth filia putiphare sacerdotis heliopoleo
ききんの年の来る前にヨセフにふたりの子が生れた。これらはオンの祭司ポテペラの娘アセナテが産んだのである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
post eum in monte aedificavit baruch filius zacchai mensuram secundam ab angulo usque ad portam domus eliasib sacerdotis magn
その後にザバイの子バルクが、力をつくして城壁の曲りかどから大祭司エリアシブの家の門までの他の部分を修理し、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sin autem non fuerit qui recipiat dabunt domino et erit sacerdotis excepto ariete qui offertur pro expiatione ut sit placabilis hosti
しかし、もし、そのとがの償いを受け取るべき親族も、その人にない時は、主にそのとがの償いをして、これを祭司に帰せしめなければならない。なお、このほか、そのあがないをするために用いた贖罪の雄羊も、祭司に帰せしめなければならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
etiam antequam adolerent adipem veniebat puer sacerdotis et dicebat immolanti da mihi carnem ut coquam sacerdoti non enim accipiam a te carnem coctam sed cruda
人々が脂肪を焼く前にもまた、祭司のしもべがきて、犠牲をささげる人に言うのであった、「祭司のために焼く肉を与えよ。祭司はあなたから煮た肉を受けない。生の肉がよい」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
finees filius eleazari filii aaron sacerdotis avertit iram meam a filiis israhel quia zelo meo commotus est contra eos ut non ipse delerem filios israhel in zelo me
「祭司アロンの子なるエレアザルの子ピネハスは自分のことのように、わたしの憤激をイスラエルの人々のうちに表わし、わたしの怒りをそのうちから取り去ったので、わたしは憤激して、イスラエルの人々を滅ぼすことをしなかった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vertitque nomen illius et vocavit eum lingua aegyptiaca salvatorem mundi dedit quoque illi uxorem aseneth filiam putiphare sacerdotis heliopoleos egressus itaque ioseph ad terram aegypt
パロはヨセフの名をザフナテ・パネアと呼び、オンの祭司ポテペラの娘アセナテを妻として彼に与えた。ヨセフはエジプトの国を巡った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die autem quarta adpensum est argentum et aurum et vasa in domo dei nostri per manum meremoth filii uriae sacerdotis et cum eo eleazar filius finees cumque eis iozaded filius iosue et noadaia filius bennoi levita
四日目にわれわれの神の宮の内で、その金銀および器物を、ウリヤの子祭司メレモテの手に量って渡した。ピネハスの子エレアザルが彼と共にいた。またエシュアの子ヨザバデ、およびビンヌイの子ノアデヤのふたりのレビびとも、彼らと共にいた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
super quos erit eleazar filius aaron sacerdotis ad cuius pertinet curam oleum ad concinnandas lucernas et conpositionis incensum et sacrificium quod semper offertur et oleum unctionis et quicquid ad cultum tabernaculi pertinet omniumque vasorum quae in sanctuario sun
祭司アロンの子エレアザルは、ともし油、香ばしい薫香、絶やさず供える素祭および注ぎ油をつかさどり、また幕屋の全体と、そのうちにあるすべての聖なる物、およびその所のもろもろの器をつかさどらなければならない」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: