From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iustus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinque
欠けた所なく、正しく歩む人――その後の子孫はさいわいである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives pravis itineribu
正しく歩む貧しい者は、曲った道を歩む富める者にまさる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipien
正しく歩む貧しい者は、曲ったことを言う愚かな者にまさる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem illi uxor sua adhuc tu permanes in simplicitate tua benedic deo et morer
時にその妻は彼に言った、「あなたはなおも堅く保って、自分を全うするのですか。神をのろって死になさい」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
servi oboedite dominis carnalibus cum timore et tremore in simplicitate cordis vestri sicut christ
僕たる者よ。キリストに従うように、恐れおののきつつ、真心をこめて、肉による主人に従いなさい。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa domos panem sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordi
そして日々心を一つにして、絶えず宮もうでをなし、家ではパンをさき、よろこびと、まごころとをもって、食事を共にし、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
timeo autem ne sicut serpens evam seduxit astutia sua ita corrumpantur sensus vestri et excidant a simplicitate quae est in christ
ただ恐れるのは、エバがへびの悪巧みで誘惑されたように、あなたがたの思いが汚されて、キリストに対する純情と貞操とを失いはしないかということである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tu quoque si ambulaveris coram me sicut ambulavit pater tuus in simplicitate cordis et in aequitate et feceris omnia quae praecepi tibi et legitima mea et iudicia mea servaveri
あなたがもし、あなたの父ダビデが歩んだように全き心をもって正しくわたしの前に歩み、すべてわたしが命じたようにおこなって、わたしの定めと、おきてとを守るならば、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nam gloria nostra haec est testimonium conscientiae nostrae quod in simplicitate et sinceritate dei et non in sapientia carnali sed in gratia dei conversati sumus in mundo abundantius autem ad vo
さて、わたしたちがこの世で、ことにあなたがたに対し、人間の知恵によってではなく神の恵みによって、神の神聖と真実とによって行動してきたことは、実にわたしたちの誇であって、良心のあかしするところである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: