Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Latin
tempus philosophia,
Japanese
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
tempus
時間
Last Update: 2013-10-16 Usage Frequency: 7 Quality: Reference: Wikipedia
tempus futurum
未来
Last Update: 2014-02-09 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
tempus est quaedam pars aeternitatis.
時とは、永遠の一部分である。
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
redimentes tempus quoniam dies mali sun
今の時を生かして用いなさい。今は悪い時代なのである。
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
cum accepero tempus ego iustitias iudicab
とこしえの滅びの跡に、あなたの足を向けてください。敵は聖所で、すべての物を破壊しました。
morati sunt autem tempus non modicum cum discipuli
彼らは到着早々、教会の人々を呼び集めて、神が彼らと共にいてして下さった数々のこと、また信仰の門を異邦人に開いて下さったことなどを、報告した。
quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell
これらは悩みの時のため、いくさと戦いの日のため、わたしがたくわえて置いたものだ。
in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimente
今の時を生かして用い、そとの人に対して賢く行動しなさい。
omni negotio tempus est et oportunitas et multa hominis adflicti
人の悪が彼の上に重くても、すべてのわざには時と方法がある。
sed sub tutoribus est et actoribus usque ad praefinitum tempus a patr
父親の定めた時期までは、管理人や後見人の監督の下に置かれているのである。
tempus flendi et tempus ridendi tempus plangendi et tempus saltand
泣くに時があり、笑うに時があり、悲しむに時があり、踊るに時があり、
et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es
アダムの生きた年は合わせて九百三十歳であった。そして彼は死んだ。
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
わたしは心に言った、「神は正しい者と悪い者とをさばかれる。神はすべての事と、すべてのわざに、時を定められたからである」と。
ut quid enim christus cum adhuc infirmi essemus secundum tempus pro impiis mortuus es
わたしたちがまだ弱かったころ、キリストは、時いたって、不信心な者たちのために死んで下さったのである。
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu
また水を量って一ヒンの六分の一を一日に一度飲まなければならない。
hunc cum vidisset iesus iacentem et cognovisset quia multum iam tempus habet dicit ei vis sanus fier
イエスはその人が横になっているのを見、また長い間わずらっていたのを知って、その人に「なおりたいのか」と言われた。
aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu
その他の獣はその主権を奪われたが、その命は、時と季節の来るまで延ばされた。
tu autem danihel clude sermones et signa librum usque ad tempus statutum pertransibunt plurimi et multiplex erit scienti
ダニエルよ、あなたは終りの時までこの言葉を秘し、この書を封じておきなさい。多くの者は、あちこちと探り調べ、そして知識が増すでしょう」。
et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn
彼の地に時がくるまで、万国民は彼とその子とその孫に仕える。その時がくるならば、多くの国と大いなる王たちとが彼を自分の奴隷にする。
Accurate text, documents and voice translation