Results for tollere translation from Latin to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

et qui in agro non revertatur tollere tunicam sua

Japanese

畑にいる者は、上着を取りにあとへもどるな。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suu

Japanese

畑にいる者は、上着を取りにあとへもどるな。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere

Japanese

それから、イエスを十字架につけた。そしてくじを引いて、だれが何を取るかを定めたうえ、イエスの着物を分けた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et palliu

Japanese

あなたを訴えて、下着を取ろうとする者には、上着をも与えなさい。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in illa hora qui fuerit in tecto et vasa eius in domo ne descendat tollere illa et qui in agro similiter non redeat retr

Japanese

その日には、屋上にいる者は、自分の持ち物が家の中にあっても、取りにおりるな。畑にいる者も同じように、あとへもどるな。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque rex israhel ad servos suos ignoratis quod nostra sit ramoth galaad et neglegimus tollere eam de manu regis syria

Japanese

イスラエルの王はその家来たちに言った、「あなたがたは、ラモテ・ギレアデがわれわれの所有であることを知っていますか。しかもなおわれわれはスリヤの王の手からそれを取らずに黙っているのです」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e

Japanese

よく聞いておくがよい。だれでもこの山に、動き出して、海の中にはいれと言い、その言ったことは必ず成ると、心に疑わないで信じるなら、そのとおりに成るであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura

Japanese

みんなの者は、長いあいだ食事もしないでいたが、その時、パウロが彼らの中に立って言った、「皆さん、あなたがたが、わたしの忠告を聞きいれて、クレテから出なかったら、このような危害や損失を被らなくてすんだはずであった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit sacerdos gladius goliath philisthei quem percussisti in valle terebinthi est involutus pallio post ephod si istum vis tollere tolle neque enim est alius hic absque eo et ait david non est huic alter similis da mihi eu

Japanese

祭司は言った、「あなたがエラの谷で殺したペリシテびとゴリアテのつるぎが、布に包んでエポデのうしろにあります。もしあなたがこれを取ろうとおもわれるなら、お取りください。ここにはそのほかにはありません」。ダビデは言った、「それにまさるものはありません。それをわたしにください」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,430,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK