Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stirpem enac vidimus kecil ngentot mama
anak kecil ngentot mama
Last Update: 2018-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stirpem enac vidimus nobis ibu jepang bokep
anak vs ibu jepang bokep
Last Update: 2018-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stirpem enac vidimus nobis ibu jepang example ep
anak vs ibu jepang bok ep
Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru
わたしも彼も一夜のうちに夢を見、それぞれ意味のある夢を見ましたが、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut quando te vidimus infirmum aut in carcere et venimus ad t
また、いつあなたが病気をし、獄にいるのを見て、あなたの所に参りましたか』。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nos vidimus et testificamur quoniam pater misit filium salvatorem mund
わたしたちは、父が御子を世の救主としておつかわしになったのを見て、そのあかしをするのである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando autem te vidimus hospitem et colleximus te aut nudum et cooperuimu
いつあなたが旅人であるのを見て宿を貸し、裸なのを見て着せましたか。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed cultores fortissimos habet et urbes grandes atque muratas stirpem enach vidimus ib
またネゲブの地には、アマレクびとが住み、山地にはヘテびと、エブスびと、アモリびとが住み、海べとヨルダンの岸べには、カナンびとが住んでいます」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et stupor adprehendit omnes et magnificabant deum et repleti sunt timore dicentes quia vidimus mirabilia hodi
みんなの者は驚嘆してしまった。そして神をあがめ、おそれに満たされて、「きょうは驚くべきことを見た」と言った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc respondebunt ei iusti dicentes domine quando te vidimus esurientem et pavimus sitientem et dedimus tibi potu
そのとき、正しい者たちは答えて言うであろう、『主よ、いつ、わたしたちは、あなたが空腹であるのを見て食物をめぐみ、かわいているのを見て飲ませましたか。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod fuit ab initio quod audivimus quod vidimus oculis nostris quod perspeximus et manus nostrae temptaverunt de verbo vita
初めからあったもの、わたしたちが聞いたもの、目で見たもの、よく見て手でさわったもの、すなわち、いのちの言について――
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondens autem iohannes dixit praeceptor vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia et prohibuimus eum quia non sequitur nobiscu
するとヨハネが答えて言った、「先生、わたしたちはある人があなたの名を使って悪霊を追い出しているのを見ましたが、その人はわたしたちの仲間でないので、やめさせました」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati
そして言は肉体となり、わたしたちのうちに宿った。わたしたちはその栄光を見た。それは父のひとり子としての栄光であって、めぐみとまこととに満ちていた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod vidimus et audivimus adnuntiamus et vobis ut et vos societatem habeatis nobiscum et societas nostra sit cum patre et cum filio eius iesu christ
すなわち、わたしたちが見たもの、聞いたものを、あなたがたにも告げ知らせる。それは、あなたがたも、わたしたちの交わりにあずかるようになるためである。わたしたちの交わりとは、父ならびに御子イエス・キリストとの交わりのことである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib
われわれはどこへ上って行くのか。兄弟たちは、「その民はわれわれよりも大きくて、背も高い。町々は大きく、その石がきは天に届いている。われわれは、またアナクびとの子孫をその所で見た」と言って、われわれの心をくじいた』。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixerunt ergo ei alii discipuli vidimus dominum ille autem dixit eis nisi videro in manibus eius figuram clavorum et mittam digitum meum in locum clavorum et mittam manum meam in latus eius non creda
ほかの弟子たちが、彼に「わたしたちは主にお目にかかった」と言うと、トマスは彼らに言った、「わたしは、その手に釘あとを見、わたしの指をその釘あとにさし入れ、また、わたしの手をそのわきにさし入れてみなければ、決して信じない」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: