Results for mercedem translation from Latin to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Kabylian

Info

Latin

si cuius opus manserit quod superaedificavit mercedem accipie

Kabylian

win yebnan ɣef lsas, ur t-tečči ara tmes wayen akken yebna, a t-id-yaweḍ lxiṛ ameqqran ;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si enim diligatis eos qui vos diligunt quam mercedem habebitis nonne et publicani hoc faciun

Kabylian

ma yella tḥemmlem kan wid i kkun-iḥemmlen, d acu n lfayda ara tesɛum ? ula d imekkasen n tebzert ( leɣṛama ) xeddmen akenni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui plantat autem et qui rigat unum sunt unusquisque autem propriam mercedem accipiet secundum suum labore

Kabylian

win ițeẓẓun d win yesswayen ɛedlen ; mkul yiwen a s-yerr sidi ṛebbi s wakken yuklal di lxedma-s.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et qui metit mercedem accipit et congregat fructum in vitam aeternam ut et qui seminat simul gaudeat et qui meti

Kabylian

win imeggren yewwi lexlaṣ-is, ijemmeɛ lɣella i tudert n dayem. akka lfeṛḥ yesdukkel win izerrɛen d win imeggren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quisquis enim potum dederit vobis calicem aquae in nomine meo quia christi estis amen dico vobis non perdet mercedem sua

Kabylian

win ur nelli ara d aɛdaw-nneɣ, yid-nneɣ i gella.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtendite ne iustitiam vestram faciatis coram hominibus ut videamini ab eis alioquin mercedem non habebitis apud patrem vestrum qui in caelis es

Kabylian

ayen txeddmem i sidi ṛebbi, ur t-id-sbegginet ara iwakken a kkun-walin medden, m'ulac ur tseɛɛum ara lfayda ɣer baba-twen yellan deg igenwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo facies elemosynam noli tuba canere ante te sicut hypocritae faciunt in synagogis et in vicis ut honorificentur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua

Kabylian

m'ara tseddqeḍ, ur țberriḥ ara am akken xeddmen at sin wudmawen di leǧwameɛ neɣ deg iberdan, iwakken ad sɛun ccan ɣer yemdanen. a wen iniɣ tideț : d ayagi kan i d lfayda-nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua

Kabylian

m'ara tețẓallam, ur xeddmet ara am at sin wudmawen iḥemmlen ad ẓallen s ibeddi di leǧwameɛ neɣ deg iberdan iwakken a ten-walin medden. aa wen-iniɣ tideț : d ayagi kan i d lfayda-nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

similiter autem et masculi relicto naturali usu feminae exarserunt in desideriis suis in invicem masculi in masculos turpitudinem operantes et mercedem quam oportuit erroris sui in semet ipsis recipiente

Kabylian

ula d irgazen țțaǧan tilawin, ițenkkar uḥaṛuq wway gar-asen, țemyexdamen lɛaṛ ; d wagi i d lexlaṣ i yuklalen ɣef tidderɣelt-nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,034,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK