Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et cum inde transisset venit in synagogam eoru
거 기 를 떠 나 저 희 회 당 에 들 어 가 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
illa ut audivit surgit cito et venit ad eu
마 리 아 가 이 말 을 듣 고 급 히 일 어 나 예 수 께 나 아 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propter quae venit ira dei super filios incredulitati
이 것 들 을 인 하 여 하 나 님 의 진 노 가 임 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati
네 가 눈 곳 간 에 들 어 갔 었 느 냐 ? 우 박 창 고 를 보 았 느 냐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua
이 삭 이 가 로 되 ` 네 아 우 가 간 교 하 게 와 서 네 복 을 빼 앗 았 도 다
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch
유 월 절 양 을 잡 을 무 교 절 일 이 이 른 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera
인 자 의 온 것 은 잃 어 버 린 자 를 찾 아 구 원 하 려 함 이 니 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda
예 수 께 서 무 리 를 흩 어 보 내 시 고 배 에 오 르 사 마 가 단 지 경 에 가 시 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit philippus et dicit andreae andreas rursum et philippus dixerunt ies
빌 립 이 안 드 레 에 게 가 서 말 하 고 안 드 레 와 빌 립 이 예 수 께 가 서 여 짜 온
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea
그 때 에 세 례 요 한 이 이 르 러 유 대 광 야 에 서 전 파 하 여 가 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mense quinto septima die mensis ipse est annus nonusdecimus regis babylonis venit nabuzardan princeps exercitus servus regis babylonis hierusale
바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 십 구 년 오 월 칠 일 에 바 벨 론 왕 의 신 하 시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 예 루 살 렘 에 이 르
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat
심 판 이 평 지 에 임 하 였 나 니 곧 홀 론 과 야 사 와 메 바 앗
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse autem secedebat in deserto et oraba
예 수 는 물 러 가 사 한 적 한 곳 에 서 기 도 하 시 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe
아 르 박 삿 은 셀 라 를 낳 고, 셀 라 는 에 벨 을 낳
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse dominus deus noster in universa terra iudicia eiu
그 는 여 호 와 우 리 하 나 님 이 시 라 그 의 판 단 이 온 땅 에 있 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu
신 령 한 자 는 모 든 것 을 판 단 하 나 자 기 는 아 무 에 게 도 판 단 을 받 지 아 니 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait ad puerum quis est ille homo qui venit per agrum in occursum nobis dixit ei ipse est dominus meus at illa tollens cito pallium operuit s
종 에 게 말 하 되 ` 들 에 서 배 회 하 다 가 우 리 에 게 로 마 주 오 는 자 가 누 구 뇨 ?' 종 이 가 로 되 ` 이 는 내 주 인 이 니 이 다' 리 브 가 가 면 박 을 취 하 여 스 스 로 가 리 우 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
david autem fugiens salvatus est et venit ad samuhel in ramatha et nuntiavit ei omnia quae fecerat sibi saul et abierunt ipse et samuhel et morati sunt in nahiot
다 윗 이 도 피 하 여 라 마 로 가 서 사 무 엘 에 게 로 나 아 가 서 사 울 이 자 기 에 게 행 한 일 을 다 고 하 였 고 다 윗 과 사 무 엘 이 나 욧 으 로 가 서 거 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem anno nono regni eius mense decimo decima die mensis venit nabuchodonosor rex babylonis ipse et omnis exercitus eius in hierusalem et circumdederunt eam et extruxerunt in circuitu eius munitione
시 드 기 야 구 년 시 월 십 일 에 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 이 그 모 든 군 대 를 거 느 리 고 예 루 살 렘 을 치 러 올 라 와 서 진 을 치 고 사 면 으 로 토 성 을 쌓 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem in anno nono regni eius in mense decimo decima mensis venit nabuchodonosor rex babylonis ipse et omnis exercitus eius adversum hierusalem et obsederunt eam et aedificaverunt contra eam munitiones in circuit
시 드 기 야 구 년 시 월 십 일 에 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 이 그 모 든 군 대 를 거 느 리 고 예 루 살 렘 을 치 러 올 라 와 서 그 성 을 대 하 여 진 을 치 고 사 면 으 로 흉 벽 을 쌓 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.