Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
propterea pastores audite verbum domin
그 러 므 로 너 희 목 자 들 아 여 호 와 의 말 씀 을 들 을 지 어
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad pastores fratres unde estis qui responderunt de hara
야 곱 이 그 들 에 게 이 르 되 ` 나 의 형 제 여 어 디 로 서 뇨 ?' 그 들 이 가 로 되 ` 하 란 에 서 로 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin
내 가 또 내 마 음 에 합 하 는 목 자 를 너 희 에 게 주 리 니 그 들 이 지 식 과 명 철 로 너 희 를 양 육 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
supervenere pastores et eiecerunt eas surrexitque moses et defensis puellis adaquavit oves earu
목 자 들 이 와 서 그 들 을 쫓 는 지 라 모 세 가 일 어 나 그 들 을 도 와 그 양 무 리 에 게 먹 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pastores autem fugerunt et venientes in civitatem nuntiaverunt omnia et de his qui daemonia habueran
치 던 자 들 이 달 아 나 시 내 에 들 어 가 이 모 든 일 과 귀 신 들 린 자 의 일 을 고 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dormitaverunt pastores tui rex assur sepelientur principes tui latitavit populus tuus in montibus et non est qui congrege
앗 수 르 왕 이 여 네 목 자 가 자 고 네 귀 족 은 누 워 쉬 며 네 백 성 은 산 들 에 흩 어 지 나 그 들 을 모 을 사 람 이 없 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad eam venient pastores et greges eorum fixerunt in ea tentoria in circuitu pascet unusquisque eos qui sub manu sua sun
목 자 들 이 그 무 리 양 을 몰 고 와 서 그 사 면 에 자 기 장 막 을 치 고 각 기 처 소 에 서 먹 이 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sunt viri pastores ovium curamque habent alendorum gregum pecora sua et armenta et omnia quae habere potuerunt adduxerunt secu
그 들 은 목 자 라 목 축 으 로 업 을 삼 으 므 로 그 양 과 소 와 모 든 소 유 를 이 끌 고 왔 나 이 다 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quae qui possederant occidebant et non dolebant et vendebant ea dicentes benedictus dominus divites facti sumus et pastores eorum non parcebant ei
산 자 들 은 그 들 을 잡 아 도 죄 가 없 다 하 고 판 자 들 은 말 하 기 를 내 가 부 요 케 되 었 은 즉 여 호 와 께 찬 송 하 리 라 하 고 그 목 자 들 은 그 들 을 불 쌍 히 여 기 지 아 니 하 는 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit iste pax assyrius cum venerit in terram nostram et quando calcaverit in domibus nostris et suscitabimus super eum septem pastores et octo primates homine
이 사 람 은 우 리 의 평 강 이 될 것 이 라 앗 수 르 사 람 이 우 리 땅 에 들 어 와 서 우 리 궁 들 을 밟 을 때 에 는 우 리 가 일 곱 목 자 와 여 덟 군 왕 을 일 으 켜 그 를 치 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
super pastores iratus est furor meus et super hircos visitabo quia visitavit dominus exercituum gregem suum domum iuda et posuit eos quasi equum gloriae suae in bell
내 가 목 자 들 에 게 노 를 발 하 며 내 가 수 염 소 들 을 벌 하 리 라 만 군 의 여 호 와 가 그 무 리 곧 유 다 족 속 을 권 고 하 여 그 들 로 전 쟁 의 준 마 와 같 게 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
천 사 들 이 떠 나 하 늘 로 올 라 가 니 목 자 가 서 로 말 하 되 ` 이 제 베 들 레 헴 까 지 가 서 주 께 서 우 리 에 게 알 리 신 바 이 이 루 어 진 일 을 보 자' 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
respondebitis viri pastores sumus servi tui ab infantia nostra usque in praesens et nos et patres nostri haec autem dicetis ut habitare possitis in terra gessen quia detestantur aegyptii omnes pastores oviu
당 신 들 은 고 하 기 를 주 의 종 들 은 어 렸 을 때 부 터 지 금 까 지 목 축 하 는 자 이 온 데 우 리 와 우 리 선 조 가 다 그 러 하 니 이 다 하 소 서 애 굽 사 람 은 다 목 축 을 가 증 히 여 기 나 니 당 신 들 이 고 센 땅 에 거 하 게 되 리 이 다
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus deus ecce ego ipse super pastores requiram gregem meum de manu eorum et cessare eos faciam ut ultra non pascant gregem nec pascant amplius pastores semet ipsos et liberabo gregem meum de ore eorum et non erunt ultra eis in esca
주 여 호 와 의 말 씀 에 내 가 목 자 들 을 대 적 하 여 내 양 의 무 리 를 그 들 의 손 에 서 찾 으 리 니 목 자 들 이 양 을 먹 이 지 못 할 뿐 아 니 라 그 들 이 다 시 는 자 기 를 먹 이 지 못 할 지 라 내 가 내 양 을 그 들 의 입 에 서 건 져 내 어 서 다 시 는 그 식 물 이 되 지 않 게 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: