From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cum autem venisset cephas antiochiam in faciem ei restiti quia reprehensibilis era
bet kad kēfa nonāca antiohijā, es atklāti viņam pretojos, jo viņš bija peļams,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sive paulus sive apollo sive cephas sive mundus sive vita sive mors sive praesentia sive futura omnia enim vestra sun
jo viss ir jūsu: vai tas būtu pāvils, vai apolls, vai kēfa, vai pasaule, vai dzīvība, vai nāve, vai tagadne, vai nākotne, viss pieder jums;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adduxit eum ad iesum intuitus autem eum iesus dixit tu es simon filius iohanna tu vocaberis cephas quod interpretatur petru
un atveda to pie jēzus. bet jēzus, uzlūkojis viņu, sacīja: tu esi sīmanis, jonas dēls; tu sauksies kēfa, kas tulkojumā - pēteris.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum cognovissent gratiam quae data est mihi iacobus et cephas et iohannes qui videbantur columnae esse dextras dederunt mihi et barnabae societatis ut nos in gentes ipsi autem in circumcisione
pārliecinājušies par to žēlastību, kas man dota, jēkabs un kēfa, un jānis, kurus uzskatīja par balstiem, sniedza man un barnabam savas labās rokas sadarbībai: mēs pie pagāniem, bet viņi pie apgraizītajiem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: