Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
introite,nam et hic deus est
enter, for this is god
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce vir nomine zaccheus et hic erat princeps publicanorum et ipse dive
un, lūk, kāds cilvēks, vārdā zahejs, kas bija muitnieku priekšnieks un bagāts,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterili
un, lūk, tava radiniece elizabete, kuru sauc par neauglīgo, savā vecumā ieņēma dēlu un staigā sestajā mēnesī.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat
jo dievs ir tas, kas jūsos rada gribu un izpildīšanu pēc savas labpatikas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hic habet potestatem a principibus sacerdotum alligandi omnes qui invocant nomen tuu
un te viņam ir augsto priesteru pilnvara saistīt visus, kas piesauc tavu vārdu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebat autem et ad discipulos suos homo quidam erat dives qui habebat vilicum et hic diffamatus est apud illum quasi dissipasset bona ipsiu
bet viņš sacīja arī saviem mācekļiem: kāds cilvēks bija bagāts, un tam bija mantas pārvaldnieks. un šis tika viņam apsūdzēts, it kā tas izšķiežot tā mantu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hic bibet de vino irae dei qui mixtus est mero in calice irae ipsius et cruciabitur igne et sulphure in conspectu angelorum sanctorum et ante conspectum agn
tam būs jādzer dieva dusmu vīns, kas neatšķaidīts ieliets viņa dusmības biķerī, un to mocīs ugunī un sērā, svēto eņģeļu un jēra priekšā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quem cum vidisset ancilla quaedam sedentem ad lumen et eum fuisset intuita dixit et hic cum illo era
kāda kalpone, redzēdama viņu sēžam gaismā, uzlūkoja to un sacīja: Šis arī bija ar viņu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hic quidem possedit agrum de mercede iniquitatis et suspensus crepuit medius et diffusa sunt omnia viscera eiu
tas ieguva tīrumu par netaisnības algu un, pakāries, vidū pārsprāga, un visas viņa iekšas izgāzās.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait illis utique dicetis mihi hanc similitudinem medice cura te ipsum quanta audivimus facta in capharnaum fac et hic in patria tu
un viņš tiem sacīja: jūs katrā ziņā man sacīsiet sakāmvārdu: ārst, izdziedini pats sevi! mēs dzirdējām lielas lietas notiekam kafarnaumā; dari to arī šeit, savā tēvijā!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su
sacīdami: mācītāj, mozus mums rakstījis: ja kam nomirst brālis, kam sieva, bet nav bērnu, tad lai viņa brālis apprecē tā sievu un rada savam brālim pēcnācējus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: