Results for illorum translation from Latin to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Latvian

Info

Latin

illorum

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Latvian

Info

Latin

ipse autem transiens per medium illorum iba

Latvian

bet viņš, iedams starp tiem, aizgāja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

Latvian

bet viņu acis tika turētas, lai tie viņu nepazītu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non enim intellexerant de panibus erat enim cor illorum obcaecatu

Latvian

jo viņi nesaprata notikumu ar maizēm; un viņu sirdis bija akluma skartas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

considerans autem dolum illorum dixit ad eos quid me temptati

Latvian

bet viņš, izpratis to viltību, sacīja viņiem: kāpēc jūs mani kārdināt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia propitius ero iniquitatibus eorum et peccatorum illorum iam non memorabo

Latvian

jo es būšu žēlīgs viņu netaisnībām un viņu grēkus vairs nepieminēšu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum illorum semper incurv

Latvian

viņu acis lai tiek aptumšotas, ka tie neredzētu, un viņu muguras liec vienmēr!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maio

Latvian

bet viņi klusēja, jo tie ceļā savā starpā bija strīdējušies, kurš no tiem lielāks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum vidisset autem iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccat

Latvian

bet jēzus, redzēdams viņu ticību, sacīja triekas skartajam: dēls, tavi grēki tev tiek piedoti!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at iesus videns cogitationes cordis illorum adprehendens puerum statuit eum secus s

Latvian

un jēzus, redzēdams viņu sirds domas, paņēmis bērnu, novietoja to sev blakus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia

Latvian

un viņu acis atvērās; un jēzus viņiem piekodināja, sacīdams: lūkojiet, ka neviens to nezinātu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

Latvian

un sacīja viņam: es tev došu visu šo varu un šo godību, jo tās man nodotas, un kam es gribu, tam es tās dodu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dico ergo numquid sic offenderunt ut caderent absit sed illorum delicto salus gentibus ut illos aemulentu

Latvian

tātad es jautāju: vai viņi tā klupuši, lai kristu? nekādā ziņā; bet viņu grēka dēļ pestīšana nākusi pagāniem, lai viņi ar tiem sacenstos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hii sunt murmuratores querellosi secundum desideria sua ambulantes et os illorum loquitur superba mirantes personas quaestus caus

Latvian

tie ir kurnētāji, kas sūdzas par savu likteni un dzīvo savās kārībās. to mute runā augstprātību, glaimojot cilvēkiem sava labuma dēļ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ecce offerebant ei paralyticum iacentem in lecto et videns iesus fidem illorum dixit paralytico confide fili remittuntur tibi peccata tu

Latvian

un, lūk, pie viņa atnesa paralizēto, kas gulēja gultā. un jēzus, redzēdams viņu ticību, sacīja paralizētajam: uzticies, dēls, tavi grēki tev piedoti!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Latvian

arī jūs, kungi, dariet to pašu viņiem! atmetiet draudus, zinādami, ka viņu un jūsu kungs ir debesīs, un viņš neievēro personu stāvokli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo

Latvian

un dzirdēju balsi no debesīm man sakām: raksti! svētīgi mirušie, kas mirst kungā. no šī brīža, saka gars, tiem jāatdusas no savām pūlēm, jo viņu darbi tiem seko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non secundum testamentum quod feci patribus eorum in die qua adprehendi manum illorum ut educerem illos de terra aegypti quoniam ipsi non permanserunt in testamento meo et ego neglexi eos dicit dominu

Latvian

ne tādu derību, kādu nodibināju ar viņu tēviem tanī dienā, kad satvēru viņu roku, lai izvestu tos no Ēģiptes zemes, jo viņi paši nav palikuši manā derībā, un es viņus atmetu, saka kungs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,036,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK