Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et in isto rursum si introibunt in requiem mea
bet šeit atkal: tiem nebūs ieiet manā mierā!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea
tāpēc es zvērēju savās dusmās: manā miera tie neieies. (ps 94)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di
jo ja jēzus būtu ievedis tos mierā, tad viņš nekad vairs nebūtu runājis par kādu vēlāku dienu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iussitque centurioni custodiri eum et habere requiem nec quemquam prohibere de suis ministrare e
un viņš pavēlēja virsniekam to apsargāt, dot viņam mieru un neliegt nevienam no savējiem sniegt viņam pakalpojumus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
festinemus ergo ingredi in illam requiem ut ne in id ipsum quis incidat incredulitatis exemplu
centīsimies tāpēc ieiet šinī mierā, lai kāds neiekristu neticībā pēc tā paša parauga!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et vobis qui tribulamini requiem nobiscum in revelatione domini iesu de caelo cum angelis virtutis eiu
bet jums, apspiestajiem, dot mieru kopā ar mums tad, kad kungs jēzus no debesīm parādīsies ar savas varenības eņģeļiem
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni
kad ļaunais gars iziet no cilvēka, tas klejo, meklēdams mieru, bet neatrod to.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non habui requiem spiritui meo eo quod non invenerim titum fratrem meum sed valefaciens eis profectus sum in macedonia
mans gars neatrada mieru, tāpēc ka nesastapu savu brāli titu. atvadījies no viņiem, es aizgāju uz maķedoniju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nam et cum venissemus macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore
jo, kad nonācām maķedonijā, mūsu miesai nebija nekāda miera, bet izcietām visādas bēdas: no ārienes uzbrukumus, iekšienē bailes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum inmundus spiritus exierit de homine perambulat per loca inaquosa quaerens requiem et non inveniens dicit revertar in domum meam unde exiv
kad nešķīstais gars atstāj cilvēku, tad tas staigā pa tuksnešainām vietām, meklēdams mieru, bet, neatradis to, tas saka: es atgriezīšos savā mājoklī, no kura izgāju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingrediemur enim in requiem qui credidimus quemadmodum dixit sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem meam et quidem operibus ab institutione mundi facti
jo mēs, kas esam ticējuši, ieiesim mierā, kā viņš to teicis: tā es zvērēju savās dusmās: tiem manā mierā neieiet, lai gan darbi pabeigti no pasaules radīšanas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et fumus tormentorum eorum in saecula saeculorum ascendit nec habent requiem die ac nocte qui adoraverunt bestiam et imaginem eius et si quis acceperit caracterem nominis eiu
un viņu mocību dūmi kāps augšup mūžīgi mūžos. nav miera ne dienu, ne nakti tiem, kas pielūdza zvēru un viņa attēlu un kas pieņēmis viņa vārda zīmi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es
un četri dzīvnieki, kam bija katram seši spārni un visapkārt un iekšpusē pilni acīm, nemitīgi dienu un nakti sauca: svēts, svēts, svēts visvarenais kungs dievs, kas bija, kas ir un kas nāks!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: