From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
multi ergo ex iudaeis qui venerant ad mariam et viderant quae fecit crediderunt in eu
tad daudzi no jūdiem, kas bija atnākuši pie marijas un martas, redzējuši, ko jēzus padarīja, ticēja uz viņu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et narraverunt illis qui viderant qualiter factum esset ei qui daemonium habuerat et de porci
un tie, kas to bija redzējuši, stāstīja viņiem, kas notika ar ļaunā gara apsēsto un cūkām.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et reversi sunt pastores glorificantes et laudantes deum in omnibus quae audierant et viderant sicut dictum est ad illo
un gani atgriezās atpakaļ, godinādami un teikdami dievu par visu, ko tie bija dzirdējuši un redzējuši, kā tas viņiem bija sacīts.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
novissime recumbentibus illis undecim apparuit et exprobravit incredulitatem illorum et duritiam cordis quia his qui viderant eum resurrexisse non credideran
beigās viņš parādījās, tiem vienpadsmit pie galda esot, un norāja viņu neticību un cietsirdību, ka viņi neticēja tiem, kas bija redzējuši viņu augšāmcēlušos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum adpropinquaret iam ad descensum montis oliveti coeperunt omnes turbae discentium gaudentes laudare deum voce magna super omnibus quas viderant virtutibu
un kad viņš jau tuvojās olīvkalna nogāzei, viss mācekļu pulks sāka priecīgi skaļā balsī godināt dievu par visiem brīnumiem, ko viņi bija redzējuši,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: